جددت الأمطار التي هطلت أخيراً على منطقة رفحاء الحياة والخير للأرض وللإنسان، فكل شيء تبدل بعد هطول المطر، الهواء أصبح أكثر نقاءً وانتعاشاً، والسماء تتوشّح بغيومٍ رمادية ساحرة، وفاحت من الأرض روائح ذكية، إذ تحولت الطبيعة إلى منتزه تسر النظر، والجبال اغتسلت وأصبحت أكثر جمالاً، والأشجار أكثر اخضراراً.
استمتاع بالطبيعة
الخروج إلى البر يمثل متنفساً مهماً للعائلات، وفرصة لتعزيز الروابط الأسرية.
وأوضح أبو عادل الشمري لـ«عكاظ» أنه نصب خيمته في أحد المواقع البرية، التي أصبحت ملتقى يومياً للأصدقاء والمعارف، حيث يجتمعون كل عصر لتبادل الأحاديث وتناول القهوة العربية، في أجواء يسودها الأنس والألفة.
وذكر أبو ماجد أنه جهّز «مخيم» خاصاً بأسرته، مبيناً أن الخروج إلى البر يمثل متنفساً مهماً للعائلات، وفرصة لتعزيز الروابط الأسرية، إلى جانب إتاحة المجال للأطفال للاستمتاع بالطبيعة بعيداً عن صخب المدينة.
وأشار أبو سليمان إلى أن خيمته تشهد تجمعاً يومياً للأصدقاء والأقارب، تمتد جلساتهم من بعد العصر وحتى الساعة الثانية عشرة ليلاً، لافتاً إلى أن الإقبال يزداد بشكل ملحوظ خلال إجازة نهاية الأسبوع مع تزايد خروج الناس والعوائل.
تعاون ومتعة
الخيام أصبحت ملتقى يومياً للأهل والأصدقاء.
وبين عدد من المتنزهين أن البعض يحرص على تنظيم «دوريات» فيما بينهم، بحيث يتناوب الأشخاص على إعداد وجبات الغداء أو العشاء، ويكون لكل شخص يوم مخصص في الأسبوع، حيث يقومون بتجهيز الطعام بأنفسهم في الموقع، وسط أجواء من التعاون والمتعة، مؤكدين أن هذه التجربة تضفي طابعاً اجتماعياً جميلاً وتعزز روح المشاركة بينهم.
طابع تراثي
وتأتي حركة المتنزهين النشطة وسط دعوات من الأهالي والمتنزهين إلى ضرورة الالتزام بتعليمات السلامة والمحافظة على البيئة، وعدم ترك المخلفات في المواقع البرية، بما يضمن استمرار هذه المتنزهات الطبيعية كمقصد للجميع خلال الفترة القادمة.
ويحرص عدد من المتنزهين على إضفاء طابع تراثي على مخيماتهم من خلال تزيينها بقطع السدو والنسيج القديم، في مشهد يعكس ارتباط الأهالي بموروثهم الشعبي، ويعيد للأذهان تفاصيل الحياة البدوية الأصيلة، حيث تمتزج القهوة والنار والبر مع رموز التراث في لوحة تعكس هوية المكان وأصالته.
The recent rains that fell on the Arar region have renewed life and goodness for the land and for humanity. Everything changed after the rain; the air became purer and fresher, the sky adorned with enchanting gray clouds, and delightful scents wafted from the earth. Nature transformed into a park that pleases the eye, the mountains were washed and became more beautiful, and the trees greener.
Enjoying Nature
الخروج إلى البر يمثل متنفساً مهماً للعائلات، وفرصة لتعزيز الروابط الأسرية.
Abu Adel Al-Shammari explained to "Okaz" that he set up his tent in one of the wilderness sites, which has become a daily gathering place for friends and acquaintances, where they meet every evening to exchange conversations and enjoy Arabic coffee in an atmosphere filled with warmth and camaraderie.
Abu Majid mentioned that he prepared a special "camp" for his family, indicating that going out to the wilderness represents an important outlet for families and an opportunity to strengthen family bonds, in addition to allowing children to enjoy nature away from the noise of the city.
Abu Suleiman pointed out that his tent witnesses a daily gathering of friends and relatives, with their sessions extending from late afternoon until midnight, noting that attendance noticeably increases during the weekend as more people and families venture out.
Cooperation and Fun
الخيام أصبحت ملتقى يومياً للأهل والأصدقاء.
Several picnickers indicated that some are keen on organizing "shifts" among themselves, where individuals take turns preparing lunch or dinner, with each person assigned a specific day of the week. They prepare the food themselves on-site, amidst an atmosphere of cooperation and enjoyment, affirming that this experience adds a beautiful social aspect and enhances the spirit of sharing among them.
Heritage Character
The active movement of picnickers comes amid calls from locals and visitors to adhere to safety instructions and preserve the environment, avoiding leaving waste in wilderness areas, ensuring that these natural parks remain a destination for everyone in the coming period.
Many picnickers are keen to add a heritage character to their camps by decorating them with pieces of traditional weaving and old textiles, in a scene that reflects the community's connection to their popular heritage, evoking memories of authentic Bedouin life, where coffee, fire, and the wilderness blend with symbols of heritage in a tableau that reflects the identity and authenticity of the place.