تابع قناة عكاظ على الواتساب
- رحمة الله على المفكر والأديب الأستاذ سعيد السريحي، الذي يُعدُّ أحد أبرز فرسان الثقافة والفكر والأدب، ليس على المستوى السعودي فحسب، بل على المستوى العربي كافة.
- لم يكن السريحي مجرد مفكر وأديب، بل كان إنساناً يعشق المفردات والجمل الأنيقة؛ فقد استطاع بقلمه مواجهة الجهل والفكر الدخيل على المجتمع الثقافي والأدبي في السعودية. تمكن الراحل من بناء هرمٍ ثقافي وشكّل في وقته حراكاً أدبياً فارقاً، خاض خلاله معارك فكرية شرسة من أجل الحفاظ على رصانة الكلمة ونزاهة الفكر.
- ولم تكن قصة السريحي مجرد رحلة عابرة في بلاط الصحافة السعودية، وتحديداً في صحيفة (عكاظ) العزيزة على قلوب الجميع؛ تلك التي عمل بها لفترة طويلة وتنقل بين أقسامها المتخصصة والمحليات. لقد تعايشنا معه في تلك الحقبة، وكان يزور المدينة المنورة بين الحين والآخر ليكتب عنها وعن تفاصيل جمالياتها، مانحاً إياها من خبراته العميقة التي كان يمتلكها.
- لم تكن لغة السريحي معقدة، فرغم مخزونه الثقافي والأدبي الهائل، إلا أنه رفض التعالي بمفرداته، فكانت كلمته تصل بسلاسة إلى جميع طبقات المجتمع السعودي والعربي.
- رحيله لم يكن حدثاً عابراً، بل رثاه كل من عرفه، وضجت المنصات والمواقع حزناً على صاحب الكلمة الصادقة الذي لا يحيد عن الحقيقة. كان يرى أن اللغة كائن حي يتنفس، ولا ينبغي سجنها في قوالب الماضي الجامدة، بل يجب أن تكون مرآةً تعبر عن قلق الإنسان المعاصر وآماله.
- كان يشدد دائماً على أن الوعي هو السلاح الوحيد لمواجهة التجهيل والتسطيح الثقافي، مؤمناً بأن الحقيقة لا تُهزم بالمنع، وأن الكلمة التي تخرج من القلب لا تحجبها الأسوار. كما امتلك شجاعةً استثنائية في نبش الأرشيف التاريخي، ليثبت أن كثيراً من الثوابت الاجتماعية كانت يوماً ما محل نزاع وصراع.
- وفي الأدب، آمن بأن القصيدة يجب أن تتحرر من أشكالها القديمة لتعبر عن تعقيدات الحياة المعاصرة؛ وهو الرأي الذي جعله يصطدم بالتيارات التقليدية في فترة الثمانينيات. لقد صادروا الورقة (الشهادة)، لكنهم لم يستطيعوا أبداً مصادرة فكره وثقافته وأدبه.
- رحم الله سعيد السريحي، الذي لم يكن مجرد ناقد، بل كان «مشاغباً معرفياً»، أثبت للجميع أنه يمكن للمرء أن يكون متمكناً من علوم اللغة القديمة (النحو والصرف والبلاغة)، وفي الوقت ذاته «حداثياً» منفتحاً على الفكر العالمي.
- May God's mercy be upon the thinker and writer, Professor Saeed Al-Surayhi, who is considered one of the most prominent knights of culture, thought, and literature, not only at the Saudi level but across the entire Arab world.
- Al-Surayhi was not just a thinker and writer; he was a person who loved elegant words and sentences. With his pen, he was able to confront ignorance and foreign ideas infiltrating the cultural and literary community in Saudi Arabia. The late scholar managed to build a cultural pyramid and created a significant literary movement during his time, engaging in fierce intellectual battles to preserve the integrity of words and the honesty of thought.
- Al-Surayhi's story was not merely a fleeting journey in the realm of Saudi journalism, specifically in the beloved newspaper (Okaz), where he worked for a long time and moved between its specialized sections and local news. We lived alongside him during that era, and he would visit Medina from time to time to write about it and the details of its beauty, sharing his deep experiences.
- Al-Surayhi's language was not complicated; despite his vast cultural and literary knowledge, he refused to be elitist with his vocabulary, allowing his words to reach all layers of Saudi and Arab society with ease.
- His passing was not a trivial event; everyone who knew him mourned him, and platforms and websites buzzed with sorrow for the man of sincere words who never strayed from the truth. He believed that language is a living entity that breathes and should not be confined to the rigid molds of the past, but rather should be a mirror reflecting the concerns and hopes of contemporary humanity.
- He always emphasized that awareness is the only weapon to confront ignorance and cultural superficiality, believing that truth cannot be defeated by prohibition, and that words that come from the heart cannot be hidden by walls. He also possessed exceptional courage in digging into the historical archive to prove that many social constants were once subjects of dispute and conflict.
- In literature, he believed that poetry should be liberated from its old forms to express the complexities of contemporary life; this opinion led him to clash with traditional currents in the 1980s. They confiscated the paper (the certificate), but they could never confiscate his thought, culture, and literature.
- May God have mercy on Saeed Al-Surayhi, who was not merely a critic but a "knowledge troublemaker," proving to everyone that one can be well-versed in the sciences of ancient language (grammar, morphology, and rhetoric) while simultaneously being a "modernist" open to global thought.