قال الرئيس الأمريكي دونالد ترمب، إن وقف إطلاق النار الذي ساهم في التوصل إليه في غزة يشكل «فجراً تاريخياً لشرق أوسط جديد».
وفي خطابه أمام الكنيست الإسرائيلي، أضاف ترمب.. «اليوم سكتت البنادق ومستقبل الشرق الأوسط سيصبح مشرقاً»، معربا عن تقديره للدول العربية والإسلامية التي ضغطت على حماس، مؤكداً أنهم «شركاء في السلام».
عصر ذهبي في الشرق الأوسط
وأكد أن «كل شيء سيتغير للأفضل والشرق الأوسط يتجه لعصر ذهبي» معرباً عن عزمه في أن يكون شريكاً في جهود إعادة إعمار غزة.
وأفاد ترمب بأنه لا يحب الحروب «ويبدو أنني أنجح في وقفها.. هذه ليست نهاية حرب.. بل هذا بزوغ فجر تاريخي لشرق أوسط جديد». وأكد أنه سيتم نزع سلاح حماس ولن يكون أمن إسرائيل مهدداً، ويمكن لإسرائيل التوجه للسلام الآن وضمان عدم تكرار الحروب. وأثناء الكلمة، تم طرد عضو عربي وآخر يساري من الكنيست لمقاطعتهما الرئيس الأمريكي. اتفاق سلام مع إيران
وتطرق الرئيس الأمريكي للحديث عن إيران، لافتاً إلى أن العملية المشتركة مع إسرائيل ضد إيران كانت رائعة وتم القضاء على الإرهاب النووي في إيران. وأضاف: «منعنا إيران من الحصول على أخطر أسلحة بالعالم.. ألقينا 14 قنبلة على منشآتها النووية»، مشدداً على أن «قوى الفوضى في الشرق الأوسط هزمت تماماً». إلا أنه أكد أنه سيكون رائعاً إذا تم التوصل لاتفاق سلام مع إيران.
واعتبر ترمب أن أموراً جيدة تحدث في لبنان بعد أن تم القضاء على حزب الله الذي استهدف إسرائيل، وأعلن تأييده مساعي الرئيس اللبناني لحصر السلاح بيد الدولة.
وأفاد ترمب أمام الكنيست «إنه انتصار لا يصدق لإسرائيل والعالم أن تعمل كل هذه الدول معاً كشركاء في سلام. بعد أجيال من الآن، سيتم تذكر هذا على أنه اللحظة التي بدأ فيها كل شيء يتغير». وأضاف: «أظهرنا أن السلام ليس مجرد أمل يمكننا أن نحلم به، بل هو واقع يمكننا البناء عليه.. يوماً بعد يوم، شخصاً بعد شخص، أمة بعد أمة». ضمانات شفهية
وشدد على أنه «يجب أن يكون التركيز الكلي لسكان غزة على استعادة أساسيات الاستقرار والسلامة والكرامة والتنمية الاقتصادية، حتى يتمكنوا أخيراً من الحصول على حياة أفضل يستحقها أطفالهم». وأضاف: «حتى بالنسبة لإيران.. فإن يد الصداقة والتعاون مفتوحة دائماً»، لافتاً إلى أنه «من المؤكد أن السلام والاحترام يمكن أن يزدهرا بين دول الشرق الأوسط الأوسع».
وكشف أنه تلقى ضمانات شفهية من دول عربية وإسلامية هو يثق بها، مؤكداً أن القوة الدولية في غزة ستكون مهمة كل الدول، ومشيراً إلى أهمية أن يكون توني بلير مقبولاً من الجميع. وشدد بالقول: «سنضمن صمود وقف النار في غزة»، مشيراً إلى أنه كانت هناك خلافات مع نتنياهو وتم تجاوزها بسرعة. وأبدى ترمب رغبة بزيارة غزة أو على الأقل أن «يطأ أرضها»، متعهداً بأن يتم تشكيل مجلس السلام الجديد برئاسته المخصص للقطاع «بسرعة جداً». مساهمات حاسمة لإعادة الرهائن
من جانبه، قال رئيس الوزراء الإسرائيلي بنيامين نتنياهو إن الرئيس «ترمب قدم مساهمات حاسمة لإعادة الرهائن»، واصفا إياه بأنه «أعظم صديق لإسرائيل». وأضاف: «نشكر ترمب على وساطته لنشر السلام بالمنطقة.. ونشكره على الانسحاب من الاتفاق النووي مع إيران». وأعلن نتنياهو أنه «ملتزم بتحقيق السلام وفق خطة ترمب».
وقال إن «جميع قادة هجوم 7 أكتوبر ومنهم هنية والسنوار رحلوا، وقد وفعلنا ما علينا لإعادة الرهائن.. ورفضت إنهاء الحرب من دون التزام بنزع سلاح حماس». وشدد على أنه «الوقت حان للسلام سواء داخل إسرائيل أو خارجها».
واعتبر نتنياهو في خطاب، أن عودة الرهائن المحتجزين في قطاع غزة تشكل «حدثاً تاريخياً»، قائلاً «لقد أنجزنا معاً انتصارات هائلة أدهشت العالم كله». وجدد التأكيد على أن المعركة لم تنته. وأضاف «ما زالت أمامنا تحديات أمنية كبيرة جداً. البعض من أعدائنا يحاولون التعافي لضربنا من جديد، لكننا سنتولى أمرهم»، من دون تفاصيل إضافية.
U.S. President Donald Trump stated that the ceasefire he helped achieve in Gaza represents a "historic dawn for a new Middle East."
In his speech before the Israeli Knesset, Trump added, "Today the guns have fallen silent, and the future of the Middle East will become bright," expressing his appreciation for the Arab and Islamic countries that pressured Hamas, affirming that they are "partners in peace."
A Golden Age in the Middle East
He emphasized that "everything will change for the better, and the Middle East is heading towards a golden age," expressing his intention to be a partner in the efforts to rebuild Gaza.
Trump stated that he does not like wars, saying, "It seems that I am succeeding in stopping them... This is not the end of a war... but the dawn of a historic new Middle East." He confirmed that Hamas will be disarmed and that Israel's security will not be threatened, allowing Israel to pursue peace now and ensure that wars do not recur. During the speech, an Arab member and a leftist member of the Knesset were expelled for interrupting the U.S. President. A Peace Agreement with Iran
The U.S. President also addressed Iran, noting that the joint operation with Israel against Iran was remarkable and that nuclear terrorism in Iran had been eliminated. He added, "We prevented Iran from obtaining the most dangerous weapons in the world... We dropped 14 bombs on its nuclear facilities," stressing that "the forces of chaos in the Middle East have been completely defeated." However, he affirmed that it would be wonderful if a peace agreement with Iran could be reached.
Trump considered that good things are happening in Lebanon after Hezbollah, which targeted Israel, was eliminated, and he announced his support for the Lebanese President's efforts to confine weapons to the state.
Trump stated before the Knesset, "It is an incredible victory for Israel and the world that all these countries are working together as partners in peace. Generations from now, this will be remembered as the moment when everything began to change." He added, "We have shown that peace is not just a hope we can dream of, but a reality we can build on... day by day, person by person, nation by nation." Verbal Guarantees
He emphasized that "the total focus of the people of Gaza must be on restoring the basics of stability, safety, dignity, and economic development, so they can finally achieve a better life that their children deserve." He added, "Even for Iran... the hand of friendship and cooperation is always open," noting that "it is certain that peace and respect can flourish among the broader Middle Eastern countries."
He revealed that he received verbal guarantees from Arab and Islamic countries he trusts, affirming that the international force in Gaza will be the responsibility of all countries, pointing to the importance of Tony Blair being acceptable to everyone. He stressed, "We will ensure the ceasefire in Gaza holds," indicating that there were disagreements with Netanyahu that were quickly overcome. Trump expressed a desire to visit Gaza or at least "set foot on its land," pledging that a new peace council, chaired by him and dedicated to the sector, will be formed "very quickly." Crucial Contributions to the Return of Hostages
For his part, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu stated that President "Trump made crucial contributions to the return of the hostages," describing him as "Israel's greatest friend." He added, "We thank Trump for his mediation to spread peace in the region... and we thank him for withdrawing from the nuclear agreement with Iran." Netanyahu announced that he is "committed to achieving peace according to Trump's plan."
He said, "All the leaders of the October 7 attack, including Haniyeh and Sinwar, are gone, and we have done what we must to return the hostages... and I refused to end the war without a commitment to disarm Hamas." He stressed that "the time has come for peace, both inside Israel and outside it."
Netanyahu considered in a speech that the return of the hostages held in the Gaza Strip constitutes a "historic event," saying, "Together we have achieved tremendous victories that have astonished the whole world." He reiterated that the battle is not over. He added, "We still face very significant security challenges. Some of our enemies are trying to recover to strike us again, but we will take care of them," without providing additional details.