كشفت التأمينات الاجتماعية لـ«عكاظ»، أن منفعة الأمومة حدت بشكل ملحوظ من لجوء العاملات إلى الإجازات غير المدفوعة، وذلك لما تقدّمه من مميزات، منها التعويض الذي يساوي 100% من متوسط الأجر أو الراتب الشهري الخاضع للاشتراك، والذي يمتد أيضاً إلى شهر رابع في حال ولادة طفل مريض أو من ذوي الإعاقة، ما ساهم في تعزيز الاستقرار الوظيفي للأم العاملة، بالإضافة إلى استدامة أعمال المنشآت وتقليل الأعباء عنها.
وأوضحت التأمينات، أن منفعة الأمومة التي أطلقتها أخيراً تعد منفعة نقدية تُصرف للمشتركة بفرع الأخطار المهنية سواءً كانت مواطنة أو مقيمة خلال فترة وضعها لمولودها حسب المدة المحددة نظامًا، ومتى ما توافرت بشأنها الشروط المؤهلة للصرف بهدف تمكين المرأة العاملة من رعاية مولودها وقضاء إجازة وضع آمنة ودعم استقرارها المهني، بالإضافة إلى دعم صاحب العمل من خلال تحمل العبء المالي عن المنشأة، وصرف التعويض المستحق عن طريق التأمينات الاجتماعية ضمن المدة المحددة نظاماً.
في حال لم تنطبق شروط صرف المنفعة على المرأة العاملة تلتزم التأمينات بصرف منفعة الأمومة للمشتركة عند توافر شروط الاستحقاق.
منفعة الأمومة
وأكدت التأمينات الاجتماعية لـ«عكاظ» عملها بشكل مستمر على تطوير منفعة الأمومة بما ينسجم مع احتياجات المرأة العاملة وتطورات سوق العمل، بالإضافة إلى دراسة الاحتياجات المستقبلية للأمهات العاملات والاستماع لآرائهن، بما يضمن تقديم الخدمات والمنافع التي تتوافق مع احتياجاتهن.
وأكدت، أنه في حال لم تنطبق شروط صرف المنفعة على المرأة العاملة تلتزم التأمينات بصرف منفعة الأمومة للمشتركة عند توافر شروط الاستحقاق، وفي حال عدم توافر شروط الصرف فإن صاحب العمل ملزم بدفع الأجر أو الراتب وفق أحكام نظام العمل.
شروط استحقاق المنفعة
ومن شروط استحقاق المنفعة أن تكون المشتركة على رأس العمل أثناء الولادة، وأن يكون لديها مدد اشتراك لا تقل عن 12 شهراً متصلة أو منفصلة خلال آخر 36 شهراً السابقة لواقعة الولادة، وأن تكون الولادة بعد انقضاء 6 أشهر على الأقل من مدة الحمل، سواءً وُلد الجنين حياً أو ميتاً. ويحرص النظام على منع تداخل المنافع، ولا يجوز الجمع بين منفعة الأمومة والأجر أو الراتب، كما لا يجوز الجمع بين منفعة الأمومة ومنفعة «ساند».
وتُستحق منفعة الأمومة اعتبارًا من الشهر الأول الذي تمت فيه الولادة، ويمكن للمشتركة طلب الحصول على المنفعة قبل شهر من التاريخ المحدد للولادة. ويتم صرف منفعة الأمومة لمدة 3 أشهر، ويمتد الصرف لشهر إضافي في حال إنجاب طفل مريض أو من ذوي الإعاقة، وتحسب المنفعة بواقع (100%) من متوسط الأجر أو الراتب الشهري الخاضع للاشتراك خلال الـ 12 شهراً السابقة لتاريخ الولادة.
نجاح من اليوم الأول
طبقاً للتأمينات قدمت منفعة الأمومة دعمًا مباشراً للمنشآت من خلال رفع العبء المالي عن صاحب العمل، وضمان استمرار اشتراك الموظفة دون أن تتحمل المنشأة الراتب الخاضع للاشتراك، الأمر الذي ساهم في تشجيع وتوظيف واستقرار الكفاءات النسائية في مختلف القطاعات بالمملكة.
ومنفعة الأمومة أثبتت نجاحها منذ يومها الأول بفضل سهولة الإجراءات المتّبعة والتي تتم بالتكامل المباشر مع وزارة الصحة، في استقبال حالات الإبلاغ عن عملية الولادة، وساهم ذلك في تحسين تجربة العميل وتقليل أي عوائق محتملة، كما أن الحملات التوعوية والتواصل المباشر من المستفيدات؛ أسهما في رفع مستوى المعرفة والإقبال على الاستفادة من المنفعة.
The Social Insurance revealed to "Okaz" that the maternity benefit has significantly reduced the tendency of female workers to take unpaid leave, due to the advantages it offers, including compensation equal to 100% of the average wage or monthly salary subject to subscription, which also extends to a fourth month in the case of giving birth to a sick child or a child with disabilities. This has contributed to enhancing job stability for working mothers, in addition to sustaining the operations of establishments and reducing their burdens.
The Social Insurance explained that the maternity benefit, which was recently launched, is a cash benefit paid to the insured woman under the occupational hazards branch, whether she is a citizen or a resident, during her period of giving birth according to the legally specified duration, and whenever the qualifying conditions for disbursement are met, aiming to enable working women to care for their newborns and take a safe maternity leave, while supporting their professional stability, in addition to supporting the employer by bearing the financial burden on the establishment and disbursing the due compensation through social insurance within the legally specified period.
في حال لم تنطبق شروط صرف المنفعة على المرأة العاملة تلتزم التأمينات بصرف منفعة الأمومة للمشتركة عند توافر شروط الاستحقاق.
Maternity Benefit
The Social Insurance confirmed to "Okaz" that it is continuously working on developing the maternity benefit in line with the needs of working women and the developments in the labor market, in addition to studying the future needs of working mothers and listening to their opinions, ensuring the provision of services and benefits that align with their needs.
It confirmed that if the conditions for disbursement of the benefit do not apply to the working woman, the Social Insurance is committed to disbursing the maternity benefit to the insured woman when the eligibility conditions are met. If the disbursement conditions are not met, the employer is obligated to pay the wage or salary according to the provisions of the labor law.
Eligibility Conditions for the Benefit
Among the eligibility conditions for the benefit is that the insured woman must be on duty at the time of birth, and she must have subscription periods of no less than 12 continuous or separate months during the last 36 months prior to the birth event, and the birth must occur at least 6 months after the duration of pregnancy, whether the fetus is born alive or stillborn. The system ensures that benefits do not overlap, and it is not permissible to combine the maternity benefit with wages or salary, nor is it permissible to combine the maternity benefit with the "Sand" benefit.
The maternity benefit is due starting from the first month in which the birth occurred, and the insured woman can request to receive the benefit one month before the specified birth date. The maternity benefit is disbursed for a period of 3 months, and the disbursement extends for an additional month in the case of giving birth to a sick child or a child with disabilities. The benefit is calculated at (100%) of the average wage or monthly salary subject to subscription during the 12 months preceding the birth date.
Success from Day One
According to the Social Insurance, the maternity benefit has provided direct support to establishments by relieving the financial burden on the employer and ensuring the continued subscription of the employee without the establishment bearing the salary subject to subscription. This has contributed to encouraging, employing, and stabilizing female talents across various sectors in the Kingdom.
The maternity benefit has proven its success from day one thanks to the ease of the procedures followed, which are carried out in direct integration with the Ministry of Health, in receiving reports of childbirth cases. This has helped improve the customer experience and reduce any potential obstacles. Additionally, awareness campaigns and direct communication from beneficiaries have contributed to raising the level of knowledge and interest in benefiting from the service.