تابع قناة عكاظ على الواتساب
كنت ضيفاً على جمعية أدب الطفل وثقافته، وانطلقت في حديثي عن مجموعتي القصصية (حكاية المداد) التي كتبتها قبل ثلاثين عاماً، حين كان محور مهرجان الجنادرية عن أدب الطفل، في تلك الأيام كنت مشرفاً على صفحة الطفل بجريدة «عكاظ»، التي كانت تصدر يومياً، بمحررين في سن الطفولة، وهم من يقومون بتوفير المادة الصحفية لصفحتهم، وكان نشاطهم لافتاً حتى أنهم أجروا لقاءً صحفياً مع معالي الوزير محمد أحمد الرشيد (رحمه الله) الذي أصدر قراراً وزارياً لجميع مدارس المملكة بالتعاون مع صفحة الطفل في «عكاظ» (وتلك الصفحة قام محرروها بأعمال صحفية منتقاة وتحتاج إلى كتابة خاصة عن تلك الفترة)، في ذلك الزمن فاتحني الأستاذ عبدالفتاح ابو مدين (رحمه الله) إن كان لدي قصص لنشرها وتقديمها لمحور الطفل في الجنادرية، فكتبت مجموعة (حكاية المداد).. وكان حديثي منصباً على أدب الطفل ومعوقاته من وجهة نظري.. ذاكراً أن الطفولة كنز الأسئلة المجردة، والمخيلة الخصبة التي لا يحدها حد، تلك المخيلة الخصبة تجف مع الدخول إلى التعليم، فكلما كبر طفل يتم تهجين ذاكراته (بما يجب فعله وتفكير فيه) ذاكراً أن التعليم عبودية، والعلم حرية، ولأن الطفل (في العالم العربي) تم تحييد عقله وأسئلته، وتحويله إلى جهاز تسجيل، حتى أن الأدب الذي كتب له كان أدباً توجيهياً وليس محفزاً للأسئلة، كما أن كاتب الطفل مسلوب، فلم يقدم أدباً منطلقاً بل أدب سجين مخيلة كلسية، وكما عجزنا عن تصنيع لعبة أو فلم كرتون تم اختطاف أطفالنا منذ ذلك الزمن من خلال الألعاب وأفلام الكرتون.. ربما كنت حاداً عندما قلت تم اختطاف الطفل سابقاً وآنياً، أنياً بصورة الاتصالات وتقدم التقنية والتي أصبح العالم يتغير يومياً، بحيث تحولت الثقافة إلى مادة سائلة تتفلت كل لحظة بما تخلقه التقنية والبرامج المتغيرة يومياً، والثقافة السائلة تحتاج الى معلمين قادرين على مسايرة الثورات التقنية بمعارفها المستجدة، وهذا يستوجب قلب المثلث، فقد دأب العالم العربي الى إسناد المواد التعليمية لمراحل تعليم أطفالنا إلى معلمين متواضعين في علومهم، وآن الأوان لوزراء التعليم في العالم العربي إسناد تعليم الأطفال إلى الأساتذة الأكاديميين ذوي التخصص في العلوم الطبيعية، هؤلاء هم من يستطيع إنقاذ أطفالنا من الاستلاب المحموم للتقنية وما تصدره من معارف مستحدثة.
هذه خطوة أولى لتصويب ما يحدث للطفل في المدارس التي أصبحت عاجزة بمعلميها عن اللحاق بعجلة الزمن السريعة والمتغيرة في معطيات المعرفة، ويلي ذلك خطوات جبارة، فعلى المعنيين بالطفل تجهيز وإعداد المناخ الجيد لتثمين عقلية ومخيلة الطفل التي لا تحد، فالثقافة الصلبة التي سادت علينا الإسراع بالطفل الى الثقافة السائلة.
I was a guest at the Child Literature and Culture Association, and I began my talk about my story collection (The Tale of the Ink) that I wrote thirty years ago, when the theme of the Janadriyah Festival was about children's literature. During those days, I was supervising the children's page in the newspaper "Okaz," which was published daily, with editors at the age of childhood, who provided the journalistic material for their page. Their activities were remarkable, to the extent that they conducted an interview with His Excellency Minister Mohammed Ahmed Al-Rasheed (may he rest in peace), who issued a ministerial decision for all schools in the kingdom to cooperate with the children's page in "Okaz" (and the editors of that page carried out selected journalistic works that require special writing about that period). At that time, Mr. Abdul Fattah Abu Mudeen (may he rest in peace) approached me to ask if I had stories to publish and present for the children's theme at Janadriyah, so I wrote the collection (The Tale of the Ink). My talk focused on children's literature and its obstacles from my perspective, mentioning that childhood is a treasure of abstract questions and a fertile imagination that knows no bounds. That fertile imagination dries up with the entrance into education, as every time a child grows, their memories are hybridized (with what they should do and think about), noting that education is servitude, while knowledge is freedom. Because the child (in the Arab world) has had their mind and questions neutralized, turning them into a recording device, even the literature written for them was directive literature rather than stimulating questions. Additionally, the children's writer is deprived; they have not produced liberating literature but rather imprisoned literature with a calcified imagination. Just as we have failed to manufacture a toy or a cartoon film, our children have been kidnapped since that time through games and cartoons. Perhaps I was harsh when I said that the child has been kidnapped both previously and currently, especially in terms of communications and technological advancements, which have caused the world to change daily. Culture has transformed into a liquid material that slips away every moment with what technology and changing programs create daily. Liquid culture requires teachers capable of keeping pace with technological revolutions and their emerging knowledge. This necessitates flipping the triangle, as the Arab world has consistently assigned educational materials for our children's education to teachers who are modest in their knowledge. It is time for education ministers in the Arab world to assign children's education to academic professors specialized in natural sciences; these are the ones who can save our children from the frantic alienation of technology and the new knowledge it produces.
This is a first step to correct what is happening to children in schools that have become incapable, due to their teachers, of keeping up with the fast and changing pace of knowledge. Following this, there must be significant steps taken, as those concerned with children should prepare and create a good environment to value the limitless mentality and imagination of the child. The solid culture that has prevailed over us must hasten the child towards liquid culture.