غدًا، في الأول من رجب، لا يمر التاريخ مرورًا عاديًا في الذاكرة السعودية، بل يستعيد لحظة خاصة ارتبطت بجيل كامل؛ جيل تجاوز الأربعين عامًا على الأقل، وحُمِل ميلاده في الهويات والوثائق على هذا اليوم، لا لأنه وُلد فيه فعلًا بالضرورة، بل لأن التوثيق آنذاك كان شحيح الأدوات، صعب المسالك، فاختير منتصف العام حلًّا عمليًا لتثبيت الوجود في سجل الدولة. هكذا وُلد تاريخٌ افتراضي، لكنه جمع آلاف القصص الحقيقية تحت مظلته.
هذا الجيل، جيل السبعينات والثمانينات، لم يكن مجرد رقم في خانة العمر، بل كان شاهدًا حيًا على تحولات كبرى، تنقّل فيها الوطن من بساطة البدايات إلى تعقيد الحداثة، ومن هدوء الإيقاع إلى تسارع الزمن. عاصر زمن التنمية الأولى، حين كانت الخدمات تُبنى لبنة لبنة، وحين كان وصول الكهرباء أو الهاتف حدثًا يُحتفى به. رأى التلفزيون يدخل البيوت كنافذة وحيدة على العالم، بالأبيض والأسود أولًا، ثم بالألوان، حاملًا معه صوت المذيع وهيبة الخبر، وطقس الاجتماع العائلي حول نشرة المساء.
ثم جاء عصر الفضائيات، فانفتح الأفق، وتعدد الصوت، وتكاثرت القنوات، وتغيّر معنى المعرفة والترفيه. لم يكن الانتقال سلسًا، لكنه كان مثيرًا؛ جيل يتعلّم وهو يكبر، ويستوعب التحوّل دون أن يفقد جذوره. وبعدها دخل الإنترنت بخطوات مترددة، عبر أصوات الاتصال المزعجة، وساعات الانتظار، وصفحات تُحمَّل ببطء، ليصنع أول علاقة حقيقية مع العالم الرقمي.
هذا الجيل يعرف معنى المشقة التقنية، لأنه عاشها. يعرف قيمة الهاتف، لأنه انتظر سنوات ليحصل على رقم أرضي. يعرف معنى الخدمة الحكومية، لأنه وقف في طوابير طويلة، وحمل ملفاته من نافذة إلى أخرى، وعاد في الغد لأن التوقيع لم يكتمل. يعرف معنى المعلومة، لأنه بحث عنها في أكوام الكتب، وفتّش في الأرشيف، وسأل المختص، وانتظر الإجابة.
واليوم، وهو ينجز معاملاته من هاتف ذكي يحصل عليه في دقائق، ويصل إلى المعلومة بسؤال واحد، ويفتح أبواب العالم بضغطة إصبع، لا يتعامل مع التقنية بدهشة طفل، بل بوعي خبير. لذته في التقنية مضاعفة؛ لأنه يقارن، ويقدّر، ويدرك حجم القفزة التي حدثت أمام عينيه.
من هنا، تنبع نظرته العميقة إلى المعلم، والطبيب، والباحث، والأكاديمي. هو لا يراهم أدوارًا وظيفية فحسب، بل مسارات كفاح شُقّت في صخر التحديات، وفي زمن لم تكن فيه الأدوات ميسّرة، ولا الفرص مضمونة. يحترم الجهد، لأنه يعرف ثمنه، ويقدّر المعرفة، لأنه عرف مشقتها.
وحين نقارن هذا الجيل بالأجيال اللاحقة، لا نفعل ذلك من باب المفاضلة، بل من باب الفهم. الأجيال الجديدة وُلدت في عالم جاهز، سريع، ذكي، لا يعرف الانتظار، ولا يطيق البطء. هي أجيال مبدعة بطريقتها، جريئة، سريعة التعلّم، لكنها لم تعش المسار الطويل الذي صنع هذه السهولة. أما جيل 1 رجب، فهو جسر التحوّل؛ جيل جمع بين الصبر والسرعة، بين الذاكرة والابتكار، بين الشغف القديم وأدوات المستقبل.
هو جيل لا يحنّ للماضي هروبًا من الحاضر، ولا يندفع إلى المستقبل دون وعي، بل يقف في المنتصف بثقة، يعرف من أين جاء، ويفهم إلى أين يتجه. لذلك، يبقى هذا الجيل أحد أهم رواة الحكاية السعودية؛ حكاية وطن تغيّر، وتطوّر، وكبر، دون أن ينسى جذوره.
Tomorrow, on the first of Rajab, history does not pass normally in Saudi memory; rather, it recalls a special moment associated with an entire generation—a generation that has surpassed forty years at least, and whose birth is recorded in identities and documents on this day, not necessarily because they were actually born on this day, but because documentation at that time was scarce in tools and difficult in pathways. Thus, mid-year was chosen as a practical solution to establish existence in the state registry. This is how a virtual history was born, yet it gathered thousands of real stories under its umbrella.
This generation, the generation of the seventies and eighties, was not just a number in the age column; it was a living witness to major transformations, as the homeland moved from the simplicity of beginnings to the complexity of modernity, from the calm of rhythm to the acceleration of time. It witnessed the era of initial development, when services were built brick by brick, and when the arrival of electricity or a telephone was an event celebrated. It saw television enter homes as a unique window to the world, first in black and white, then in color, bringing with it the voice of the announcer and the gravity of the news, and the ritual of family gatherings around the evening news.
Then came the era of satellite channels, opening up horizons, diversifying voices, multiplying channels, and changing the meaning of knowledge and entertainment. The transition was not smooth, but it was exciting; a generation that learned as it grew, absorbing the transformation without losing its roots. After that, the internet entered with hesitant steps, through annoying connection sounds, long waiting hours, and pages loading slowly, creating the first real relationship with the digital world.
This generation knows the meaning of technical hardship because it lived through it. It knows the value of the telephone because it waited years to obtain a landline number. It understands the meaning of government service because it stood in long queues, carried its files from one window to another, and returned the next day because the signature was not completed. It knows the meaning of information because it searched for it in piles of books, rummaged through archives, asked specialists, and waited for answers.
And today, as it completes transactions from a smartphone obtained in minutes, accesses information with a single question, and opens the doors to the world with a finger tap, it does not engage with technology with the astonishment of a child, but with the awareness of an expert. Its pleasure in technology is multiplied; it compares, appreciates, and realizes the magnitude of the leap that has occurred before its eyes.
From here, its deep perspective on the teacher, the doctor, the researcher, and the academic emerges. It does not see them merely as job roles, but as paths of struggle carved in the rock of challenges, in a time when tools were not accessible, nor opportunities guaranteed. It respects effort because it knows its price, and values knowledge because it has experienced its hardships.
When we compare this generation with subsequent generations, we do not do so from a standpoint of preference, but from a standpoint of understanding. The new generations were born into a ready, fast, smart world that knows no waiting and cannot tolerate slowness. They are creative generations in their own way, bold, quick learners, but they did not live the long journey that created this ease. As for the generation of the first of Rajab, it is the bridge of transformation; a generation that combined patience and speed, memory and innovation, old passion and future tools.
It is a generation that does not yearn for the past as an escape from the present, nor rushes into the future without awareness, but stands confidently in the middle, knowing where it came from and understanding where it is heading. Therefore, this generation remains one of the most important narrators of the Saudi story; a story of a homeland that changed, developed, and grew, without forgetting its roots.