رامي الخليفة العلي
أيها اللبنانيون.. لا تضيعوا الفرصة
على الصعيد الخارجي، أصبح لبنان يُنظر إليه دولياً كمنطقة نفوذ لميليشيا إرهابية مسلحة وليست كدولة ذات سيادة. هذه الحقيقة المرة لا تغيب عن أي مراقب سياسي، سواء في لبنان أو في العالم العربي أو الدولي. وتصبح هذه الحقيقة ذات أهمية بالغة عندما نعلم أن المنطقة تشهد تغييراً عميقاً يحولها من ساحة للحرب إلى مشروع اقتصادي وتنموي يبدأ من المملكة العربية السعودية عبر مشروع ٢٠٣٠ ويمتد ليشمل سوريا، ودول الخليج وصولاً للأردن وتركيا، وفي هذا المشروع لا مكان لتنظيمات ما قبل الدولة. فهل يريد لبنان أن يكون جزءاً من هذا المشروع؟ أم أن يبقى خارج إطار التاريخ والجغرافيا الجديدة؟ لن يقبل أحد أن يكون حزب الله هو الذي يسيطر على المنافذ الحيوية للبنان مثل المطار والمرافئ، ويحولها إلى مناطق خارجة عن القانون، تتحكم فيها مصالحه الخاصة كما كان خلال السنوات الماضية. هذا الحزب هو الذي يضعف مؤسسة الجيش اللبناني، ويمنعها من أداء مهماتها السيادية الكاملة، من خلال سلاحه. يجب أن يتحول الحزب إلى حزب سياسي مدني بالكامل، بدون جناح عسكري، وبدون أي وصاية خارجية. وإلا فإن الدستور اللبناني لن يكون له أي معنى، ولن تكون للانتخابات أي شرعية، ولن يكون لأي خطاب سيادي قيمة حقيقية.
إن اللبنانيين اليوم أمام فرصة تاريخية وهم مطالبون أكثر من أي وقت مضى برفع صوتهم عالياً وبوضوح تام ضد هذا الواقع المرير. الصمت لم يعد خياراً، والحياد والرمادية باتا تواطؤاً مع الأزمة. من يريد إنقاذ لبنان يجب عليه أن يرفض هيمنة حزب الله ويطالب بعودة الدولة اللبنانية القوية والفاعلة، أما الذين يحاولون مسايرة الحزب عبر الدخول بحوارات لا تنتهي، ويساعدون الميليشيا الإرهابية بسياسة شراء الوقت فهم يخدعون أنفسهم ويحاولون عبثاً خداع الآخرين، فهؤلاء سوف ينظر إليهم في نهاية المطاف شركاء في تحويل لبنان إلى دولة فاشلة، مفلسة، ومنعزلة.
إن الخيار واضح اليوم أكثر من أي وقت مضى: إما دولة لبنانية قوية، وإما هيمنة حزب الله. لا يمكن أن يجتمع الاثنان معاً.
Any discussion about reform in Lebanon, about revival, change, and stability, remains merely an illusion and a futile endeavor, as long as the most important and pressing question is not raised: What about Hezbollah's weapons? Without addressing this question, all political, economic, and social efforts and plans will remain nothing but empty slogans that neither nourish nor satisfy hunger, because the real problem facing Lebanon today is not just a suffocating economic crisis or rampant administrative corruption, despite the significance of these issues, but rather a political problem par excellence, summarized in the existence of illegal weapons outside the control of the Lebanese state. Hezbollah, today, is the main and greatest obstacle preventing the establishment of a true Lebanese state, with full sovereignty, that controls all its territories and institutions. The party is not merely a political partner in power, as some of its supporters claim, but it represents a parallel authority, sometimes stronger than the official authority, and it is not an ordinary political party, but rather a security and military arm of a regional power completely detached from Lebanese interests. For this very reason, all Lebanese state institutions have become entirely beholden to this party, leading to a complete disruption of the concept of state, law, and institutions.
On the external front, Lebanon is viewed internationally as a sphere of influence for an armed terrorist militia rather than as a sovereign state. This bitter reality is not lost on any political observer, whether in Lebanon, the Arab world, or internationally. This reality becomes critically important when we know that the region is undergoing a profound transformation that is turning it from a battlefield into an economic and developmental project starting from Saudi Arabia through the 2030 Vision and extending to include Syria, the Gulf countries, reaching Jordan and Turkey. In this project, there is no place for pre-state organizations. So, does Lebanon want to be part of this project? Or does it want to remain outside the framework of the new history and geography? No one will accept Hezbollah controlling Lebanon's vital outlets such as the airport and ports, turning them into lawless areas governed by its own interests as it has been in the past years. This party is the one that weakens the Lebanese army and prevents it from fulfilling its full sovereign duties through its weapons. The party must transform into a completely civilian political party, without a military wing, and without any external guardianship. Otherwise, the Lebanese constitution will have no meaning, elections will lack legitimacy, and any sovereign discourse will have no real value.
Lebanese people today are faced with a historic opportunity and are called upon more than ever to raise their voices loudly and clearly against this bitter reality. Silence is no longer an option, and neutrality and ambiguity have become complicity with the crisis. Those who want to save Lebanon must reject Hezbollah's dominance and demand the return of a strong and effective Lebanese state. As for those who try to appease the party by engaging in endless dialogues, and who assist the terrorist militia with a policy of buying time, they are deceiving themselves and trying in vain to deceive others. In the end, they will be seen as partners in turning Lebanon into a failed, bankrupt, and isolated state.
The choice is clearer today than ever: either a strong Lebanese state or Hezbollah's dominance. The two cannot coexist.


