تشهد مدينة سورات بولاية غوجارات الهندية (المعروفة عالميًا بأنها مركز قطع وصقل الألماس) شللاً شبه كامل بعد فرض الرئيس الأمريكي دونالد ترمب رسوماً جمركية بنسبة 50% على واردات الألماس الهندي.
القرار الذي أُعلن قبل أسابيع فقط، أدى إلى موجة من تسريحات العمال وإغلاق عشرات الورش، تاركًا آلاف الأسر بلا مصدر دخل. من بين المتضررين أجاي لاكوم (35 عاماً)، الذي عمل طوال حياته في فرز الألماس، قبل أن يجد نفسه فجأة عاطلاً عن العمل غير قادر على إعالة أسرته المكونة من عشرة أفراد أو المساهمة في علاج والدته من السرطان.
مدينة سورات التي يُعالج فيها نحو 90% من ألماس العالم، تواجه اليوم أخطر أزمة اقتصادية منذ عقود. فبينما يحذر خبراء الصناعة من خسائر بمليارات الدولارات وتراجع مكانة الهند في السوق العالمية، يتخوف السكان من أن تتحول الأزمة إلى كارثة اجتماعية تطال عشرات الآلاف من العمال وعائلاتهم.
The city of Surat in the Indian state of Gujarat (globally known as a center for diamond cutting and polishing) is experiencing a near-total shutdown following U.S. President Donald Trump's imposition of a 50% tariff on Indian diamond imports.
The decision, announced just weeks ago, has led to a wave of layoffs and the closure of dozens of workshops, leaving thousands of families without a source of income. Among those affected is Ajay Lakum (35 years old), who has worked his entire life sorting diamonds, only to suddenly find himself unemployed and unable to support his family of ten or contribute to his mother's cancer treatment.
The city of Surat, where about 90% of the world's diamonds are processed, is facing its most serious economic crisis in decades. While industry experts warn of billions of dollars in losses and a decline in India's standing in the global market, residents fear that the crisis could turn into a social disaster affecting tens of thousands of workers and their families.