نعت الفنانة اليمنية أروى، والدتها بكلمات مؤثرة، بعد أن فارقت الحياة منذ 3 أيام بعد صراع طويل مع المرض وتدهور حالتها الصحية في أيامها الأخيرة بأحد المستشفيات الكبرى.
ووثقت أروى، مجموعة من الصور المنوعة التي جمعتهما، أرفقتها برسالة حزينة قالت فيها: «رحلت أمي ورفيقة دربي عن حياتي، رحلت بسلام مثلما عاشت بسلام، كانت لي الأم والابنة في نفس الوقت، راضية بقضاء الله وقدره يا ماما بس وجع قلبي صعب أتحمله».
وأضافت: «كانت دائماً جزءاً في حياتي حتى بعد ما اتجوزت كنتي معايا وكنتي الوحيدة اللي بكون متطمنة لما أسافر وبنتي معاها، آه يا ماما يا حبيبتي يارب تكوني راضية عني ويجعلني باره بيكي لآخر يوم في عمري، روحي حبيبتي وارتاحي واتنعمي إن شاء الله هنكون بخير وعمرنا ما هننساكي».
واختتمت منشورها داعية لها بالرحمة والمغفرة، حيث قالت: «يارب أبدلها داراً خيراً من دارها وأهلاً خيراً من أهلها وزوجاً خير من زوجها، وقها فتنة القبر وعذاب النار، ووسع مدخلها، واجعل قبرها روضة من رياض الجنة، اللهم افسح لها في قبرها مد بصرها آمين يارب».
The Yemeni artist Arwa mourned her mother with touching words after she passed away 3 days ago following a long battle with illness and a deterioration in her health during her final days in one of the major hospitals.
Arwa documented a collection of diverse photos that captured their moments together, accompanied by a sad message in which she said: “My mother and my companion in life has left me, she departed peacefully just as she lived peacefully. She was both my mother and my daughter at the same time, content with God's decree, oh Mama, but the pain in my heart is hard to bear.”
She added: “She was always a part of my life, even after I got married you were with me, and you were the only one I felt reassured with when I traveled with my daughter. Oh Mama, my beloved, may God be pleased with you, and may He make me dutiful to you until the last day of my life. Rest in peace, my love, and enjoy yourself, God willing, we will be fine, and we will never forget you.”
She concluded her post by praying for her mother’s mercy and forgiveness, saying: “Oh Lord, replace her home with a better home than hers, and a better family than her family, and a better husband than her husband. Protect her from the trials of the grave and the torment of the fire, and widen her entrance, and make her grave a garden from the gardens of Paradise. Oh Allah, grant her an expanse in her grave as far as her sight can reach. Amen, oh Lord.”