تابع قناة عكاظ على الواتساب
من الواضح أن الحرب ما بين الدولة السورية وتنظيم داعش الإرهابي قد دخلت مرحلة جديدة أكثر تعقيداً وخطورة، مرحلة انفتحت فيها المسارح وتداخلت فيها الجبهات، بعد الهجوم الذي شنّه التنظيم على دورية مشتركة للقوات السورية والأمريكية في مدينة تدمر، وهو هجوم لا يمكن قراءته بوصفه حدثاً أمنياً معزولاً، بل باعتباره إعلاناً صريحاً عن طبيعة الصراع المقبل، صراع لا يشبه الحروب التقليدية ولا يخضع لقواعدها المعروفة، بل يندرج ضمن نمط حروب الظل وحرب العصابات والضربات الخاطفة، حيث تتحول الجغرافيا إلى فخ، وتصبح الثغرات الأمنية أخطر من الجبهات المفتوحة، وحيث يُراهن الإرهاب على الإنهاك والاستنزاف أكثر من الرهان على الحسم المباشر. هذه الحرب، وإن بدت متوقعة في توقيتها، إلا أنها تحمل دلالات أعمق، ذلك أن نهج الرئيس الشرع، القائم على استعادة الدولة ومؤسساتها، والانخراط الواضح في منظومة الشرعية الدولية، والقطيعة الصريحة مع منطق الجماعات المتطرفة، هو نهج لا يرضي التنظيمات الإرهابية بطبيعتها، بل يضعها في مواجهة حتمية مع دولة تحاول أن تعود، ومع سلطة تسعى إلى احتكار القرار والسلاح والشرعية، وهو ما يجعل الصدام مسألة وقت لا أكثر. غير أن التحدي الحقيقي لا يكمن في اندلاع المواجهة بحد ذاتها، بل في طبيعتها المركبة، فهي ليست حرب جيوش ولا معركة خطوط تماس، وإنما حرب معلومات واستخبارات، حرب تتطلب تفوقاً في الرصد، وقدرة عالية على الاختراق، وتعاوناً عابراً للحدود في مجالات التجسّس والتتبع والتحليل، وهو ما يجعل من الشراكة الاستخباراتية الدولية عنصراً حاسماً لا غنى عنه، خصوصاً في ظل تحوّل سوريا مجدّداً إلى جزء فاعل من التحالف الدولي ضد تنظيم داعش، لا بوصفها ساحة مواجهة فحسب، بل بوصفها طرفاً معنياً ومبادراً.
على الصعيد الداخلي، تبدو الحاجة ملحّة أكثر من أي وقت مضى لأن تسرّع الحكومة السورية في ترتيب أوراقها، وبناء مؤسساتها الأمنية على أسس مهنية واضحة، وفي مقدمتها مؤسسة الاستخبارات وجهاز الأمن العام، بعيداً عن التعدّد والتشظّي وتضارب الصلاحيات، فمواجهة الإرهاب لا تحتمل ازدواجية القرار ولا تعدّد مراكز القوة، بل تتطلب جهازاً أمنياً واحداً، وسلاحاً واحداً، وقراراً مركزياً يحتكر استخدام القوة ويدير المعركة بوعي استراتيجي طويل النفس. وفي هذا السياق، لا تبدو الاستعانة بخبرات الدول الشقيقة والصديقة خياراً ثانوياً، بل ضرورة استراتيجية، سواء مع الولايات المتحدة الأمريكية التي تمتلك خبرة واسعة في مكافحة الإرهاب، أو مع المملكة العربية السعودية، التي راكمت تجربة أمنية واستخباراتية عميقة في هذا المجال، فضلاً عن دورها الإقليمي المؤثر. كما أن على واشنطن مسؤولية مضاعفة في هذه المرحلة، إذ إن كثيراً من عقد المشهد السوري، وخصوصاً في الشمال والشرق، لا يمكن حلّها دون تدخل سياسي وأمني مباشر، يفضي إلى وحدة السلاح، وإنهاء حالات التفكك، ورفع العبء عن الدولة السورية كي لا تُستنزف في ملفات جانبية بينما تواجه خطراً وجودياً يتمدّد في البادية ومناطق الهشاشة.
نعم، لقد بدأت حرب، لكنها حرب صعبة ومريرة، حرب تتطلب صبراً طويلاً، وتضحيات جسيمة، وقد دفعت سوريا ثمنها منذ اللحظة الأولى بدماء جنودها، كما دفعها حلفاؤها بدماء جنود أمريكيين سقطوا في مواجهة عدو لا يعترف بقيم ولا يقيم وزناً للحياة، وهو ما يمنح هذه المعركة بعداً إنسانياً وأخلاقياً يتجاوز الحسابات السياسية الباردة. والحقيقة التي يجب أن تُقال بوضوح إن هذه ليست حرب سوريا وحدها، وليست معركة حكومة ضد تنظيم، بل هي حرب المنطقة بأسرها، وحرب التحالف الدولي ضد الإرهاب، غير أن سوريا، دولةً وشعباً وحكومةً، تقف في الواجهة، عند خطوط التماس مع الفراغ والفوضى، ومع مناطق الرخاوة التي يتسلل منها الإرهاب ليضرب ثم يختفي. ردود الفعل الأولية، من إدانة واضحة، ودعم معلن من الدول العربية والمجتمع الدولي، والموقف الأمريكي المتقدم، تشكّل خطوة في الاتجاه الصحيح، لكنها لا تكفي ما لم تُستكمل بوضع استراتيجية شاملة، أمنية واستخباراتية ولوجستية، تُبنى بالشراكة مع دمشق لا بالنيابة عنها، وترافقها مظلة سياسية تُمكّن الحكومة السورية من استعادة قدرتها على الحركة، ومعالجة الملفات الشائكة التي تعيق تثبيت الدولة.
إن دعم الإدارة السورية في حربها ضد تنظيم داعش لم يعد خياراً سياسياً قابلاً للأخذ والرد، بل ضرورة أمنية إقليمية ودولية؛ لأن البديل عن دولة قوية هو فراغ قاتل، ولأن الإرهاب لا يُهزم بالبيانات، بل بالدولة، وبالمؤسسات، وبالإرادة، وبالتحالف الصادق، الذي يدرك أن سقوط شهيد سوري أو جندي أمريكي هو إنذار للجميع، لا خبراً عابراً في نشرة المساء.
It is clear that the war between the Syrian state and the terrorist organization ISIS has entered a new, more complex and dangerous phase, a phase in which theaters have opened and fronts have intertwined, following the attack launched by the organization on a joint patrol of Syrian and American forces in the city of Palmyra. This attack cannot be read as an isolated security event, but rather as a clear declaration of the nature of the upcoming conflict, a conflict that does not resemble traditional wars and does not adhere to their known rules. Instead, it falls within the pattern of shadow wars, guerrilla warfare, and blitz strikes, where geography becomes a trap, security gaps become more dangerous than open fronts, and where terrorism bets on exhaustion and attrition more than on direct resolution. This war, although it seems expected in its timing, carries deeper implications, as the approach of President al-Shar' is based on restoring the state and its institutions, clear engagement in the international legitimacy system, and a clear break from the logic of extremist groups. This approach does not satisfy terrorist organizations by nature, but rather places them in an inevitable confrontation with a state trying to return, and with an authority seeking to monopolize decision-making, weapons, and legitimacy, which makes the clash a matter of time, nothing more. However, the real challenge does not lie in the outbreak of confrontation itself, but in its complex nature; it is not a war of armies nor a battle of front lines, but rather an information and intelligence war, a war that requires superiority in surveillance, a high ability to infiltrate, and cross-border cooperation in the fields of espionage, tracking, and analysis. This makes international intelligence partnership a crucial and indispensable element, especially in light of Syria once again becoming an active part of the international coalition against ISIS, not merely as a battlefield but as a concerned and proactive party.
On the internal front, the need is more urgent than ever for the Syrian government to expedite the organization of its affairs and to build its security institutions on clear professional foundations, foremost among them the intelligence agency and the public security apparatus, away from multiplicity, fragmentation, and conflicting authorities. Confronting terrorism cannot tolerate duality of decision-making or multiple centers of power; rather, it requires a single security apparatus, a single weapon, and a central decision that monopolizes the use of force and manages the battle with long-term strategic awareness. In this context, seeking the expertise of brotherly and friendly countries does not seem like a secondary option, but rather a strategic necessity, whether with the United States, which has extensive experience in combating terrorism, or with the Kingdom of Saudi Arabia, which has accumulated deep security and intelligence experience in this field, in addition to its influential regional role. Washington also bears a double responsibility at this stage, as many of the complexities of the Syrian scene, especially in the north and east, cannot be resolved without direct political and security intervention that leads to the unification of arms, the end of fragmentation, and lifting the burden off the Syrian state so that it is not drained in side issues while facing an existential threat that is expanding in the desert and fragile areas.
Yes, a war has begun, but it is a difficult and bitter war, a war that requires long patience and immense sacrifices. Syria has paid its price from the very first moment with the blood of its soldiers, as have its allies with the blood of American soldiers who fell in the face of an enemy that recognizes no values and gives no weight to life, which gives this battle a humanitarian and moral dimension that transcends cold political calculations. The truth that must be stated clearly is that this is not Syria's war alone, nor is it a battle of the government against an organization; rather, it is the war of the entire region and the international coalition against terrorism. However, Syria, as a state, people, and government, stands at the forefront, at the front lines with emptiness and chaos, and with areas of weakness from which terrorism infiltrates to strike and then disappear. The initial reactions, from clear condemnation and announced support from Arab countries and the international community, and the advanced American position, represent a step in the right direction, but they are not enough unless completed by establishing a comprehensive strategy—security, intelligence, and logistical—built in partnership with Damascus, not on its behalf, accompanied by a political umbrella that enables the Syrian government to regain its ability to act and address the thorny issues that hinder the stabilization of the state.
Supporting the Syrian administration in its war against ISIS is no longer a politically negotiable option, but a regional and international security necessity; because the alternative to a strong state is a deadly vacuum, and because terrorism cannot be defeated by statements, but by the state, by institutions, by will, and by a sincere alliance that understands that the fall of a Syrian martyr or an American soldier is a warning for all, not just a passing news item in the evening bulletin.