وأنت تهم بقراءة العنوان يجب عليك أن تركز في تفاصيل ربما تجد فيها شعرا ونثرا وكلاما لا يقال إلا في (التهامي).
كانت يا جيلاني عويضة ليلة أدركت من خلالها أن قبيلة بالعريان لا تنجب إلا النجباء، وعرفت أن (محبة الناس) لا تباع ولا تشترى، وأنت بلغت من هذه المحبة (مؤشراتها العليا).
في ليلة (فرحتنا بك) كنت أرقب المساء وتجلياته وأكتب سطرا واستشرف آفاقا آخر، لكنني في نهاية الأمر لم أصل إلى أبعاد لوحة رسمها بيكاسيو وأقتنيتها أنت، لكنني طبعت على جبين والدك ووالدنا عويضة قبلة احتفاء بليلتك الفخمة.
كانت ليلة فيها جيلاني بدا مزهواً بحبكم وكنت معه أقرأ على وجوه الحاضرين اعتزازا واعتدادا بكل من شاركونا فرحتك.
كنت أيها التهامي الجميل ذاك الذي غنى له محمد عبده (عريسنا يا بدر بادي)، بل كنت فارسا بكل ما للكلمة من معنى.
جيلاني الآخر كان في ليلتنا الباهية جابر عثرات الكلام، كيف لا وهو من قال (المايكرفون) له أنت صديقي أعني بكل زهو الإعلامي المثقف (جيلاني شايق الشمراني) الذي أعطى المكان جمالاً والحضور الإعلامي قيمته.
في ليلة عرس التهامي تجاوز جيلاني الحد الممكن للترحاب وحلق بنا من خلال لغته المختلفة عبر أدب الارتجال، الذي لا يجيده إلا من سامر كتب العقاد ونهل من الحياة (علم وعلوم).
في الحياة أشياء جميلة يجب أن تكتبها ومنها (الفرح)، ولا أظن أن ذاك القصر شهد من الحب ما كان عليه السبت.
عدت إلى (جدة) وأنا ممتلئاً فرحاً قلت بعضه لمن رافقني الرحلة وليد حميد وفايز سعيد والبعض الأكثر (سرى مع الهاجس اللي ما بعد نامي).
ومضة
إن المجتمع الذي يفشل في احترام كرامة الإنسان، سيفشل في كلّ شيء آخر.
- ألكسندر سولجنيتسين
تابع قناة عكاظ على الواتساب
As you are about to read the title, you should focus on the details, as you might find poetry, prose, and words that are only spoken in (Al-Tahami).
It was on the night of your celebration, Jilani Awida, that I realized that the Al-Aryan tribe only gives birth to the distinguished, and I understood that (the love of people) cannot be bought or sold, and you have reached the (highest indicators) of this love.
On the night of (Our Joy in You), I was watching the evening and its manifestations, writing a line and envisioning other horizons, but in the end, I did not reach the dimensions of a painting drawn by Picasso that you acquired, yet I imprinted a kiss on the forehead of your father and our father Awida in celebration of your magnificent night.
It was a night in which Jilani appeared proud of your love, and I was with him reading on the faces of the attendees a sense of pride and self-esteem for everyone who shared your joy with us.
You were, oh beautiful Al-Tahami, the one whom Mohammed Abdu sang for (Our Groom, Oh Full Moon), indeed, you were a knight in every sense of the word.
The other Jilani was on our splendid night the one who mends the flaws of speech, how could he not be, he who said (the microphone) is yours, my friend, with all the pride of the cultured media personality (Jilani Shayq Al-Shamrani) who gave beauty to the place and value to the media presence.
On the night of the Al-Tahami wedding, Jilani exceeded the possible limits of hospitality and took us on a journey through his different language via the art of improvisation, which only those who have mingled with the writings of Al-Aqqad and drawn from life (knowledge and sciences) can master.
In life, there are beautiful things that must be written, including (joy), and I do not think that palace witnessed as much love as it did on that Saturday.
I returned to (Jeddah) filled with joy, sharing some of it with those who accompanied me on the journey, Walid Hamid and Faiz Said, and the others (who were carried away by the thought that did not let me sleep).
Flash
The society that fails to respect human dignity will fail in everything else.
- Alexander Solzhenitsyn
It was on the night of your celebration, Jilani Awida, that I realized that the Al-Aryan tribe only gives birth to the distinguished, and I understood that (the love of people) cannot be bought or sold, and you have reached the (highest indicators) of this love.
On the night of (Our Joy in You), I was watching the evening and its manifestations, writing a line and envisioning other horizons, but in the end, I did not reach the dimensions of a painting drawn by Picasso that you acquired, yet I imprinted a kiss on the forehead of your father and our father Awida in celebration of your magnificent night.
It was a night in which Jilani appeared proud of your love, and I was with him reading on the faces of the attendees a sense of pride and self-esteem for everyone who shared your joy with us.
You were, oh beautiful Al-Tahami, the one whom Mohammed Abdu sang for (Our Groom, Oh Full Moon), indeed, you were a knight in every sense of the word.
The other Jilani was on our splendid night the one who mends the flaws of speech, how could he not be, he who said (the microphone) is yours, my friend, with all the pride of the cultured media personality (Jilani Shayq Al-Shamrani) who gave beauty to the place and value to the media presence.
On the night of the Al-Tahami wedding, Jilani exceeded the possible limits of hospitality and took us on a journey through his different language via the art of improvisation, which only those who have mingled with the writings of Al-Aqqad and drawn from life (knowledge and sciences) can master.
In life, there are beautiful things that must be written, including (joy), and I do not think that palace witnessed as much love as it did on that Saturday.
I returned to (Jeddah) filled with joy, sharing some of it with those who accompanied me on the journey, Walid Hamid and Faiz Said, and the others (who were carried away by the thought that did not let me sleep).
Flash
The society that fails to respect human dignity will fail in everything else.
- Alexander Solzhenitsyn


