أعلنت السلطات الصحية في بريطانيا وفاة شخصين إثر تفشٍ لمرض التهاب السحايا في مدينة كانتربري، أحدهما طالب في جامعة كِنت، فيما يخضع عدد من المصابين للعلاج في المستشفى وسط مخاوف من اتساع نطاق العدوى بين الطلاب.
وفيات وإصابات
ووفق ما أفادت به هيئة الإذاعة البريطانية، فإن 11 شخصاً آخرين من منطقة كانتربري يتلقون العلاج حالياً في المستشفيات وهم في حالة خطيرة، ويُعتقد أن معظمهم تراوح أعمارهم بين 18 و21 عاماً، وبينهم عدد من طلاب الجامعة.
وأكد متحدث باسم جامعة كِنت أن أحد المتوفين كان طالباً بالجامعة، بينما تشير التقديرات إلى أن الضحيتين كانا في الفئة العمرية نفسها تقريباً.
وتقوم وكالة الأمن الصحي البريطانية بالتواصل مع أكثر من 30 ألف شخص من الطلاب والموظفين وأفراد عائلاتهم لإبلاغهم بتفاصيل الوضع الصحي والإجراءات الوقائية الواجب اتباعها.
عدوى التهاب السحايا
ويُعد التهاب السحايا عدوى تصيب الأغشية الواقية المحيطة بالدماغ والحبل الشوكي، وقد يصبح مرضاً خطيراً إذا لم يتم التعامل معه بسرعة وعلاج المصابين بشكل عاجل.
توفير المضادات الحيوية
وأوضحت الوكالة الصحية أنها تعمل على توفير المضادات الحيوية لبعض الطلاب في منطقة كانتربري كإجراء احترازي، في حين لم يتم حتى الآن تحديد السلالة الدقيقة المسببة للعدوى.
وكشفت رسالة رسمية وجهتها الوكالة إلى طلاب وموظفي جامعة كِنت أن المقيمين والعاملين في بعض مباني الحرم الجامعي يجب أن يحصلوا على المضادات الحيوية «دون تأخير».
من جانبها أكدت إدارة الجامعة أن سلامة الطلاب والعاملين تمثل أولوية قصوى، مشيرة إلى أنها تعمل بشكل وثيق مع فرق الصحة العامة، وتتواصل مع الطلبة والموظفين لتقديم الإرشادات والدعم اللازمين.
سبب انتشار العدوى
وبحسب المعلومات الأولية، يُعتقد أن انتشار العدوى قد يكون مرتبطاً بفعالية اجتماعية أُقيمت في مدينة كانتربري وشارك فيها عدد من الأشخاص الذين ظهرت عليهم الأعراض لاحقاً.
وقال متحدث باسم وكالة الأمن الصحي إن خبراء الصحة يجرون مقابلات مع المصابين لتحديد المخالطين المباشرين لهم واتخاذ الإجراءات الوقائية المناسبة.
أعراض التهاب السحايا
ومن بين الأعراض المحتملة لالتهاب السحايا أو تسمم الدم: ارتفاع شديد في درجة الحرارة، وبرودة في اليدين والقدمين، والتقيؤ، والارتباك، والتنفس السريع، وآلام العضلات والمفاصل، وظهور طفح جلدي أو بقع على الجلد، إضافة إلى الصداع وتيبس الرقبة والحساسية للضوء والشعور بالنعاس الشديد أو صعوبة الاستيقاظ، وقد تصل الأعراض في بعض الحالات إلى التشنجات.
وأشارت تريش مانيس، نائبة المدير الإقليمي لوكالة الأمن الصحي في جنوب شرق إنجلترا، إلى أن الطلاب قد يخطئون في تفسير الأعراض في البداية لأنها قد تتشابه مع نزلات البرد أو الإنفلونزا أو حتى آثار الإرهاق بعد السهر.
وأضافت أن المخالطين للحالات المصابة حصلوا بالفعل على مضادات حيوية كإجراء احترازي، في محاولة للحد من انتشار المرض.
وتنصح السلطات الصحية أي شخص تظهر عليه أعراض التهاب السحايا أو تسمم الدم بالتوجه فوراً إلى أقرب قسم للطوارئ أو الاتصال بخدمات الإسعاف.
ويؤكد خبراء الصحة أن المرض يمكن أن يصيب أي شخص، لكنه أكثر شيوعاً بين الرضع والأطفال الصغار والمراهقين والشباب، خاصة في البيئات التي يعيش فيها الناس بشكل متقارب مثل الجامعات والسكنات الطلابية.
من جانبه قال الدكتور توم نَت، الرئيس التنفيذي لمنظمة «Meningitis Now»، إن المرض يمكن أن يتطور بسرعة كبيرة ويخلّف آثاراً مدمرة، لا سيما بين الشباب وعائلاتهم، داعياً الطلاب والموظفين إلى اليقظة والانتباه لأي أعراض محتملة.
وفي تعليق على الحادثة، وصفت النائبة البرلمانية عن كانتربري روزي دوفيلد الوفيات بأنها «مأساة حقيقية»، مؤكدة تعاطفها مع أسر الضحايا والمقربين منهم.
The health authorities in Britain have announced the death of two individuals due to an outbreak of meningitis in Canterbury, one of whom was a student at the University of Kent, while several infected individuals are receiving treatment in the hospital amid concerns about the spread of the infection among students.
Deaths and Injuries
According to the British Broadcasting Corporation, 11 other people from the Canterbury area are currently receiving treatment in hospitals and are in serious condition, with most believed to be aged between 18 and 21, including several university students.
A spokesperson for the University of Kent confirmed that one of the deceased was a student at the university, while estimates suggest that the two victims were in approximately the same age group.
The UK Health Security Agency is contacting over 30,000 students, staff, and their family members to inform them of the health situation and the preventive measures that should be followed.
Meningitis Infection
Meningitis is an infection that affects the protective membranes surrounding the brain and spinal cord, and it can become a serious illness if not addressed quickly and if the infected individuals do not receive urgent treatment.
Providing Antibiotics
The health agency has stated that it is working to provide antibiotics to some students in the Canterbury area as a precautionary measure, while the exact strain causing the infection has not yet been identified.
An official message sent by the agency to students and staff at the University of Kent revealed that residents and workers in certain campus buildings should receive antibiotics "without delay."
For its part, the university administration confirmed that the safety of students and staff is a top priority, indicating that it is working closely with public health teams and is communicating with students and staff to provide necessary guidance and support.
Cause of Infection Spread
According to preliminary information, the spread of the infection is believed to be linked to a social event held in Canterbury that involved several individuals who later showed symptoms.
A spokesperson for the health security agency stated that health experts are interviewing the infected individuals to identify their direct contacts and take appropriate preventive measures.
Meningitis Symptoms
Possible symptoms of meningitis or sepsis include a high fever, cold hands and feet, vomiting, confusion, rapid breathing, muscle and joint pain, the appearance of a rash or spots on the skin, as well as headache, neck stiffness, sensitivity to light, and severe drowsiness or difficulty waking up; in some cases, symptoms may escalate to seizures.
Trish Maness, the regional director of the health security agency in Southeast England, pointed out that students may initially misinterpret the symptoms as they can resemble those of a cold, flu, or even the effects of fatigue after staying up late.
She added that those who have been in contact with infected cases have already received antibiotics as a precautionary measure in an attempt to limit the spread of the disease.
Health authorities advise anyone showing symptoms of meningitis or sepsis to immediately go to the nearest emergency department or contact emergency services.
Health experts emphasize that the disease can affect anyone, but it is more common among infants, young children, teenagers, and young adults, especially in environments where people live closely together, such as universities and student accommodations.
Dr. Tom Nutt, the CEO of the organization "Meningitis Now," stated that the disease can progress very quickly and leave devastating effects, particularly among young people and their families, urging students and staff to remain vigilant and attentive to any potential symptoms.
In a comment on the incident, Canterbury MP Rosie Duffield described the deaths as a "real tragedy," expressing her sympathy for the families of the victims and their loved ones.