لم تعد صافرة البداية في كأس العالم تعني بدء مباراة في كرة القدم فقط، لكنها باتت تعني بدء تسعين دقيقة من التنافس على الانتباه العالمي.
في الملعب يتنافس فريقان، أما خارج الملعب فتتنافس دول، وثقافات، وهويات، وصور ذهنية، وسرديات وطنية كاملة على مساحة زمنية ثمينة محددة في وعي العالم.
فهل لا تزال كأس العالم بطولة كروية فحسب؟ أم أنها تحوّلت إلى أكبر وأهم منصة عالمية لإعادة توزيع القوة الرمزية بين الدول والشعوب؟
هناك قوة صاعدة يصعب إدراجها في الموازنات العسكرية أو القوائم المالية، لكنها شديدة التأثير وهي قوة صناعة الانطباع، وهو أن تجذب دولةٌ انتباه العالم، وأن تثير إعجابه، وأن تجعل الملايين يبحثون عن اسمها وموقعها وثقافتها وتاريخها، وأن ترتبط في الخيال العالمي بقصة أو قيمة أو إنجاز، وأن تستطيع تقديم أو إعادة تقديم نفسها إلى شعوب لم تكن تعرف عنك إلا القليل، فهذه ليست مجرد نتيجة رياضية، إنها مكسب استراتيجي في سوق الانتباه العالمي.
فمن يربح مساحة في خيال العالم؟
إن القوة الرمزية لأي دولة تبدأ حين تصبح حاضرة في خيال الآخرين. بعض الدول لا تحتاج إلى شرح طويل حتى تستدعي في أذهاننا صورة أو قيمة أو سردية. يكفي ذكر اسمها حتى تتحرك شبكة كاملة من الانطباعات والصور والمعاني. هذه الشبكة لم تتشكل بالمصادفة.
لقد أصبحت المنصات الرياضية العالمية أقصر الطرق فعلاً إلى بناء جزء من «الرصيد الرمزي» في عصر ما بات يعرف بـ«اقتصاد الانتباه». فهدف واحد في مباراة يجعل الملايين ينطقون اسم بلد للمرة الأولى، واحتفال لاعب بطريقة مستمدة من ثقافته قد يتحول إلى مادة بصرية عالمية.
وقميص أو لون أو رقصة شعبية أو حركة جماهيرية أو قصة لاعب قد تصبح بوابة يدخل منها العالم إلى هوية شعب بأكمله، من هنا فإن المنتخبات لا تلعب وحدها في كأس العالم، لكن الدول تلعب كذلك، والمنتخب ينافس على النتيجة، لكن الدولة تنافس على المحتوى والسردية. واللاعب يبحث عن المرمى، والمؤسسات الوطنية تبحث عن نافذة إلى الوعي العالمي، المدرب يضع خطة لتسعين دقيقة، فهل هناك من يضع خطة الدولة لاستثمار التسعين دقيقة سردياً؟
إن كأس العالم أكبر غرفة انتباه في العالم، وهي حالة إستراتيجية استثنائية لتكثيف وتركيز الانتباه العالمي. وفي فترة زمنية قصيرة لا تتكرر، لا بد أن نعرف ما الذي نريد أن يعرفه العالم عنا خلالها؟ وما هي القصة التي نريد أن تروى عن بلادنا؟ وما القيمة التي نريد أن ترتبط باسم بلدنا وشعبنا، والصورة التي نريد أن تبقى عالقة في أذهان الجماهير بعد خروج المنتخب، والكلمات التي نريد أن يستخدمها الإعلام العالمي في وصف بلادنا؟
هذه أسئلة لا تخص المدرب ولا اتحاد كرة القدم، إنها أسئلة موجهة إلى مؤسسة مسؤولة عن وضع وصيانة وتشخيص السرديات عن الدولة وشعبها. ولذلك يمكن القول بثقة: «قد تخسر المباراة وتربح العالم»! وفي المقابل يمكن لمنتخب أن يقدّم أداءً رياضياً مدهشاً، وتفشل مؤسسات دولته في تحويل ذلك النجاح إلى قيمة وطنية مستدامة. هنا يظهر الفرق بين الحدث واستثمار الحدث.
حين يحقّق منتخب مفاجأة عالمية، تبدأ نافذة زمنية قصيرة جداً لتساؤلات العالم، لذلك فالسرديات الوطنية لا تُكتب بعد المباراة بل يجب أن تكون جاهزة قبل صافرة البداية. فهل كانت سردياتنا لمنتخباتنا العربية جاهزة في كأس العالم الأخيرة ولماذا؟ وهل نجحنا في تقديم أنفسنا؟ ومَن مِن دولنا استطاعت تحويل المشاركة الرياضية إلى قصة وطنية؟ ومن جهّزت القصص الإنسانية والثقافية والسياحية مسبقاً؟ ومن هيأت اللاعبين السرديين، لا مجرد نجوم رياضيين؟ فقد يصنع اللاعبون لحظة تاريخية، ثم تكتفي المؤسسات الرسمية بالتهنئة فقط، وإعادة بث الأهداف، وترديد عبارات الفخر.
وهنا بالتحديد، يجب أن تبدأ السردية، فهل هي مسؤولية وزارات الإعلام؟
ربما حان الوقت للاعتراف بأن إدارة الصورة الوطنية والسرديات الدولية أصبحت أكبر من أن تكون «مهمة إعلامية» بالمعنى التقليدي، وزارة الإعلام قد تدير سياسات إعلامية، ووزارة السياحة تروّج للوجهات السياحية، ووزارة الثقافة تقدّم المكوّنات والمنتجات الثقافية، والاتحاد الرياضي يدير المنتخب، والبعثات الدبلوماسية تتحرك في نطاقها.
لكن من يجمع كل ذلك في سردية وطنية واحدة ويشخّص الصورة الذهنية للدولة في العالم ويراقب تحوّلات هذه الصورة ويحدد الفجوة بين الواقع والكيفية التي يرانا بها الآخرون؟
ومن يبني بنك السرديات الوطنية ويحدد السردية المناسبة لكل دولة ولكل شعب ولكل منصة ولكل موقف، ويجهز الدولة للحظات الانتباه الخاطفة ويتدخل عندما يمنح حدث رياضي أو ثقافي أو سياسي الدولة نافذة عالمية لا تتكرر؟
إن الحاجة تتضح يوماً بعد يوم إلى جهاز وطني احترافي للسرديات والصورة الذهنية والقوة الرمزية، ليس جهازاً دعائياً أو مصنعاً للشعارات، وليس إدارة للعلاقات العامة، بل مركز إستراتيجي متعدد التخصصات، يعمل فيه خبراء الإعلام والسياسة وعلم الاجتماع وعلم النفس السلوكي والبيانات والثقافة والتاريخ واللغات والذكاء الاصطناعي. يقوم بدراسة موقع الدولة في الوعي العالمي ويشخص سردياتها ويبنيها ويصونها ويختبر قدرتها على الانتقال بين الثقافات ويراقب السرديات المضادة ويقيس أثر كل ذلك بمؤشرات علمية.
أظن أننا بحاجة إلى غرفة عمليات سردية تعمل قبل كأس العالم وقبل كل مناسبة عالمية أو إقليمية أو محلية وازنة ومهمة، وتدرس الدول والأسواق الإعلامية واتجاهات البحث واهتمامات الجماهير والصور النمطية السائدة عن الدولة، وتأخذ على عاتقها بناء عشرات القصص القابلة للتداول وبلغات مختلفة، وتدرّب اللاعبين والبعثة والجماهير والمؤثرين على تقديم عناصر الهوية بصورة طبيعية غير مصطنعة، وتربط كل مباراة بفرصة ثقافية أو سياحية أو اقتصادية.
إن من لا يمتلك سرعة سردية توازي سرعة الحدث يخسر الانتباه ولو امتلك الحقيقة والقصة والإنجاز، فكأس العالم إحدى أكبر أسواق السمعة والقوة الرمزية في العالم، فهناك دول تحصد الأهداف في الملعب، ودول تحصد الانتباه، ودول تحصد الإعجاب، ودول تعيد تقديم هويتها، ودول تدخل خيال الشعوب للمرة الأولى، أما الدول التي لا تمتلك سردية جاهزة فقد تشارك، وتفوز، وتحتفل، ثم تغادر المسرح العالمي دون أن تترك قوة رمزية في وعي العالم وأثراً يوازي حجم اللحظة التي مُنحت لها.
The starting whistle in the World Cup no longer just signifies the beginning of a football match; it now represents the start of ninety minutes of competition for global attention.
On the field, two teams compete, while off the field, countries, cultures, identities, mental images, and complete national narratives compete for a precious limited time in the world's consciousness.
So, is the World Cup still just a football tournament? Or has it transformed into the largest and most important global platform for redistributing symbolic power among nations and peoples?
There is a rising power that is difficult to quantify in military balances or financial statements, yet it is highly influential: the power of impression management. This is the ability of a country to capture the world's attention, to evoke admiration, to make millions search for its name, location, culture, and history, and to be associated in the global imagination with a story, value, or achievement. It can present or re-present itself to peoples who knew little about it; this is not merely a sporting outcome; it is a strategic gain in the market of global attention.
So, who wins space in the world's imagination?
The symbolic power of any country begins when it becomes present in the imagination of others. Some countries do not need lengthy explanations to evoke an image, value, or narrative in our minds. Just mentioning their name is enough to activate a complete network of impressions, images, and meanings. This network has not formed by coincidence.
Global sports platforms have indeed become the shortest paths to building part of the "symbolic capital" in what is now known as the "attention economy." A single goal in a match can make millions utter a country's name for the first time, and a player's celebration, inspired by their culture, can turn into global visual content.
A jersey, a color, a folk dance, a mass movement, or a player's story can become the gateway through which the world enters the identity of an entire people. Hence, national teams do not play alone in the World Cup; countries play too. The team competes for the result, but the country competes for content and narrative. The player seeks the goal, while national institutions seek a window to global consciousness. The coach devises a plan for ninety minutes, but is there anyone devising a plan for the state to narratively invest in those ninety minutes?
The World Cup is the largest attention chamber in the world, and it represents an exceptional strategic case for intensifying and focusing global attention. In a short, non-repetitive time frame, we must know what we want the world to know about us during this period. What story do we want to be told about our country? What value do we want to be associated with our country's name and people? What image do we want to remain in the minds of the audience after the team exits? What words do we want global media to use to describe our country?
These are questions that do not concern the coach or the football federation; they are questions directed at an institution responsible for shaping, maintaining, and diagnosing the narratives about the state and its people. Therefore, it can be confidently said: "You may lose the match and win the world!" Conversely, a team may deliver an amazing sporting performance, yet the institutions of its country may fail to translate that success into sustainable national value. Here lies the difference between an event and the investment in that event.
When a team achieves a global surprise, a very short window opens for the world's inquiries. Therefore, national narratives are not written after the match; they must be ready before the starting whistle. Were our narratives for our Arab teams ready in the last World Cup, and why? Did we succeed in presenting ourselves? Which of our countries managed to turn sports participation into a national story? Who prepared the human, cultural, and tourism stories in advance? Who equipped the narrative players, not just the sports stars? Players may create a historic moment, and then official institutions may only settle for congratulations, replaying goals, and repeating phrases of pride.
And here, precisely, is where the narrative should begin. Is it the responsibility of the ministries of information?
Perhaps it is time to acknowledge that managing the national image and international narratives has become too significant to be merely a "media mission" in the traditional sense. The Ministry of Information may manage media policies, the Ministry of Tourism promotes tourist destinations, the Ministry of Culture presents cultural components and products, the sports federation manages the team, and diplomatic missions operate within their scope.
But who brings all of this together into a single national narrative, diagnoses the mental image of the state in the world, monitors changes in this image, and identifies the gap between reality and how others perceive us?
Who builds the bank of national narratives and determines the appropriate narrative for each country, each people, each platform, and each situation, preparing the state for fleeting moments of attention and intervening when a sporting, cultural, or political event grants the state a unique global window?
The need is becoming clearer day by day for a professional national apparatus for narratives, mental images, and symbolic power—not a mere propaganda machine or a slogan factory, nor a public relations department, but a strategic multidisciplinary center where experts in media, politics, sociology, behavioral psychology, data, culture, history, languages, and artificial intelligence work. This center studies the state's position in global consciousness, diagnoses its narratives, builds and maintains them, tests their ability to transition between cultures, monitors counter-narratives, and measures the impact of all this with scientific indicators.
I believe we need a narrative operations room that works before the World Cup and before every significant global, regional, or local event, studying countries, media markets, research trends, audience interests, and prevailing stereotypes about the state. It should take on the responsibility of building dozens of shareable stories in different languages, training players, the delegation, the audience, and influencers to present elements of identity in a natural, unforced manner, and linking every match to a cultural, tourism, or economic opportunity.
Those who do not possess narrative speed that matches the speed of events lose attention, even if they hold the truth, the story, and the achievement. The World Cup is one of the largest markets for reputation and symbolic power in the world. There are countries that score goals on the field, countries that capture attention, countries that earn admiration, countries that re-present their identity, and countries that enter the imagination of peoples for the first time. Meanwhile, countries that do not have a ready narrative may participate, win, and celebrate, but then leave the global stage without leaving a symbolic power in the world's consciousness and an impact that matches the magnitude of the moment they were granted.