أطاح الحزب الشيوعي الصيني أحد كبار مسؤوليه ويدعى ما شينجروي، متهماً إياه بالفساد واستغلال سلطته للحصول على امتيازات، وهو ثالث عضو تتم تنحيته من المكتب السياسي، أعلى هيئة حاكمة في البلاد، في ظل توجيه الرئيس الصيني شي جين بينج حملته لمكافحة الفساد نحو أعلى مستويات حكومته، حسبما أوردت صحيفة «نيويورك تايمز».
ويمثل طرد السكرتير الحزبي السابق لمنطقة شينجيانج، سقوطاً مدوياً من أعلى مراتب السلطة في الصين، إذ كان لسنوات عديدة من أبرز النخب السياسية الواعدة في البلاد، وبرز كمهندس وعالم.
ويشير طرده من المكتب السياسي إلى أعمق عملية تطهير لأعلى هيئة سياسية منذ أن وضع دينج شياو بينج قواعد جديدة تحكم الصين الحديثة منذ ثمانينيات القرن الماضي. وانخفض عدد أعضاء المكتب السياسي إلى 21 عضواً بعد طرد هي ويدونج وتشانج يوشيا، وكلاهما مسؤولان عسكريان.
وبدأ مسؤولو مكافحة الفساد التحقيق مع ما شينجروي في أبريل الماضي. وأعلنت السلطات الصينية، أمس (الثلاثاء)، أنه «انتهك الانضباط السياسي بشكل جسيم» ويُشتبه في ارتكابه أعمال رشوة و«فساد عائلي واسع النطاق».
ويواجه اتهامات بتلقي أموال وهدايا بطريقة غير مشروعة، ومساعدة أقاربه على شراء منازل بأسعار مخفضة، ومشاركته في «تبادلات جنسية مقابل النفوذ والمال مقابل الجنس»، وفق بيان اللجنة المركزية لفحص الانضباط، وهي هيئة لمكافحة الفساد في الصين.
وأفادت بأنه تلقى مبالغ طائلة من المال والممتلكات بطريقة غير قانونية عن طريق أقاربه ومعارفه، بحسب البيان.
ووصفت اللجنة القضية، بأنها «خطيرة للغاية»، وأعلنت طرده من الحزب الشيوعي وعزله من منصبه العام. وصادرت السلطات ما وصفته بمكاسبه غير المشروعة. وبحسب البيان، أصبحت قضيته الجنائية الآن في يد النيابة العامة.
وفي العام الماضي، خضع تشانج جيان هوا، أحد مرؤوسي ما، من الإدارة الحكومية للعلوم والتكنولوجيا والصناعة للدفاع الوطني، للتحقيق وطُرد من الحزب بتهمة «قبول هدايا وأموال» واستغلال منصبه لـ«تحقيق مكاسب لأقاربه».
طُرد جو يونج هانج، وهو مرؤوس آخر من فترة عمل ما في مدينة شنتشن الجنوبية، من الحزب في مارس واتُهم بـ«انتهاكات جسيمة للانضباط والقانون».
The Chinese Communist Party has ousted one of its senior officials, Ma Xingrui, accusing him of corruption and abusing his power for personal gain. He is the third member to be removed from the Politburo, the country's highest governing body, as part of President Xi Jinping's campaign to combat corruption at the highest levels of government, according to the New York Times.
The dismissal of the former party secretary of the Xinjiang region marks a dramatic fall from the upper echelons of power in China, as he had been one of the country's most promising political elites for many years, emerging as an engineer and scientist.
His removal from the Politburo signifies the deepest purge of the top political body since Deng Xiaoping established new rules governing modern China in the 1980s. The number of Politburo members has decreased to 21 following the expulsion of He Weidong and Zhang Yuxia, both military officials.
Anti-corruption officials began investigating Ma Xingrui last April. Chinese authorities announced yesterday (Tuesday) that he "seriously violated political discipline" and is suspected of engaging in bribery and "widespread family corruption."
He faces allegations of receiving money and gifts illegally, assisting relatives in purchasing homes at discounted prices, and participating in "sexual exchanges for influence and money for sex," according to a statement from the Central Commission for Discipline Inspection, a corruption watchdog in China.
It reported that he received large sums of money and properties illegally through his relatives and acquaintances, according to the statement.
The commission described the case as "extremely serious" and announced his expulsion from the Communist Party and removal from his public position. Authorities confiscated what they described as his illegal gains. According to the statement, his criminal case is now in the hands of the public prosecutor's office.
Last year, Zhang Jianhua, one of Ma's subordinates from the government administration of science, technology, and national defense industry, was investigated and expelled from the party for "accepting gifts and money" and abusing his position to "gain benefits for his relatives."
Another subordinate of Ma's from his time in the southern city of Shenzhen, Zhou Yonghang, was expelled from the party in March and accused of "serious violations of discipline and law."