تابع قناة عكاظ على الواتساب
من لم يتعرّف عن كثب على القول السائد: (لكلٍ من اسمه نصيب)، فعليه أن يسأل عنها من يعرف فقيد وادي العلي وبني ظبيان، بل وغامد كلها: عبدالرحيم بن مسفر أحمد رمزي؛ هذا الاسم الذي تجسدت كل كلمة منه في هذا المعنى بكل حقائقه.
كان -عليه شآبيب الرحمة- رحيماً بكل من عاشره، رحيماً بأهل بيته، بأقاربه، بجيرانه، وبمعارفه، بل وحتى بمن اختلف معه ذات يوم في الرأي.
الرحمة التي حملها لا تشعر، وأنت تتحدث معه أو تنصت إليه، إلا بأن في إمكانك ملامستها بيديك، وهي تتدفّق من بين جوانحه.
كان -رحمه الله- مسفر الوجه، نقي السريرة، واضح العلن، لا تراه إلا مستنيراً كالبدر، لا تشوبه شائبة.
(أحمداً في خُلقه، محموداً في سلوكه، حامداً للنِّعَم، مقرّاً بها، حميداً في تواضعه وتعامله).
الوفاء، والشهامة، والكرم، والصدق، والمحبة؛ كان رمـزاً لها، ولو قلنا إنّ تلك الصفات جميعها كانت ترمز إليه، إلى عبدالرحيم، لما افترينا.
سبعون عاماً من العِشرة، تزيد أو تنقص قليلاً، لم نسمع ولم نرَ منه إلا ما نحب أن نسمع أو نرى.
الذوق بكل معانيه زُرِع في هذا الرجل، فهنيئاً له هذا السجل الذي خُلِّد في قلوب من عرفه، ممن قرُبوا منه أو بعُدوا.
وأحسن الله عزاءنا وعزاءهم فيه، فالكل لفقده مكلوم، لكن علّمنا ربنا ألا نقول إلا ما يُرضيه:
«إنّا لله وإنّا إليه راجعون».
Whoever has not closely recognized the saying: "Everyone has a share of their name," should ask those who knew the late Abdul Rahim bin Musfer Ahmed Ramzi, the beloved of Wadi Al-Ali and Bani Dhubyan, and indeed all of Ghamid: this name embodies every word of this meaning in all its truths.
He was -may mercy be upon him- compassionate to everyone he interacted with, kind to his family, his relatives, his neighbors, and his acquaintances, and even to those who disagreed with him one day in opinion.
The mercy he carried was palpable; when you spoke with him or listened to him, you could almost touch it with your hands as it flowed from within him.
He was -may God have mercy on him- bright-faced, pure-hearted, and transparent; you would see him only as radiant as the full moon, without any blemish.
(He was commendable in his character, praised in his behavior, grateful for blessings, acknowledging them, and admirable in his humility and dealings).
Loyalty, nobility, generosity, honesty, and love; he was a symbol of these traits, and if we said that all these qualities symbolized him, Abdul Rahim, we would not be exaggerating.
Seventy years of companionship, give or take a little, we heard and saw from him only what we love to hear or see.
Taste in all its meanings was instilled in this man, so congratulations to him for this legacy that has been immortalized in the hearts of those who knew him, whether they were close or distant.
And may God grant us and them solace in his loss; everyone is grieving his absence, but our Lord has taught us to say only what pleases Him:
“Indeed, we belong to God and indeed to Him we will return.”