هذه رفاةُ حُبِّكِ سأنثرُها في العراء
Get away from me, take your veil and leave, then close the door, for the lament of the birds still echoes in my ears, since the butterflies took flight in the morning, and I seek refuge in you, for you are my lost glory, and the headband I wear in the evening. This is the remains of your love that I will scatter in the open air and dedicate myself to drawing you on the leaves of that tree which has been forbidden to me, then I will throw it into your fire that surrounds my solitude, and I will jump from the ship that brought me to you and stone your love. O you, the obsession that knocks in my ears and startles my birds that celebrate the poetry I write about you and then I tear it apart in front of them. You were my miracle that I believed in, but your heart closed all the windows and tightened the chains on my feelings, leaving blind chance to close my windows overlooking you. With what interpretation do I explain your heart's collusion with the myths that I have refuted with the cries of emptiness that remind me of you, where your face pours light into everything around it, standing as I sleep on the balcony overlooking your body, and I leave the old seats in the garden to interpret my suspicious standing. This is the remains of your love that I will scatter in the open air and leave the storks to weep over it. How can I forgive you when my love has turned into remains at your hands? And I still adorn your path with the flowers I pick that resent me, O my wishes that fell from my torn pockets, and my prayers that go unanswered! I am the longing that left the appointments and came to you, I am your mail that the birds do not carry, and your messages that the couriers left in the boxes. I am the wreck of your ship that the waves cast onto the shore, and your last stop on the train that broke down on the way, and I still climb the mountains of your ingratitude and wave to you, for I have no carpet to carry me to you! Nor harbors for waiting, I am the king entrusted with your love and you are the one who has turned away from it. Take the bag of my worries and scatter it in the open air, so that it may sprout anxieties for passersby, and do not get too close to the café I frequented in the afternoons, for it will anger you and break its cups in the streets, and do not believe the priests' advice about my notebooks in which I drew you with words, for I am your messenger proclaiming your femininity that I hold, and sacrifice my poems as offerings to your essence whenever you pass through my mind. My poems that you used to wear as dresses for your evenings, while you dance for others, and I would gaze at you and see my unbearable confusion, and my anxieties that do not cease, and I am wandering like the deer, measuring the frost that leads me to you, and I scatter something of the remains of your love in the ice, and leave its remnants in a bottle engraved with my regret and throw it into the river, perhaps someone who catches it will write the obituary and carry to you the remains of your love's ashes and scatter them in the open air.