واحد من الناشطين اليوم في العمل الثقافي في منطقة عسير عموماً، وفي رجال ألمع خصوصاً من خلال «مجلس طليطلة» وجمعية «ثاقف» الأدبية.
لخلف العسكري دواوين شعرية، وكتب نقدية، وله العديد من المشاركات التي أبرز من خلالها آراءه وقناعاته التي يؤمن بها ويسعى لتعزيز حضورها في أكثر من منشط.
في منزله الخاص الذي أطلق عليه اسم «طليطلة» وسعى جاهداً ليكون المجلس الأدبي الأكثر تعبيراً عن المكان وأهله، أسس جمعية «ثاقف» الأدبية، لخدمة الثقافة عموماً، ورجال ألمع ممثلة في أدبائها خصوصاً.
التقينا به للحديث عن همومه الثقافية، وتحولاته من الطب إلى الأدب، وتتويج «ثاقف» بجائزة «أجاويد 3»، فإلى نصّ الحوار:
• علاقتك بالأدب.. كيف بدأت؟
•• كانت سنوات التسعينات الميلادية في رجال ألمع زمن حراك ثقافي وأدبي ملحوظ، وكان عدد من المهتمين في هذا الشأن يبثون آراء وأفكاراً من شأنها أن تحرك المواهب والاهتمامات لدى المبدعين والمتطلعين للمشاركة في الميادين الثقافية الأدبية، وخصوصا كتابة الشعر والقصة والرواية والمقالة وغيرها، أضف إلى ذلك أنشطة النادي الأدبي وجائزة أبها بكل فروعها، وإن كان الاهتمام والشعور بلذّة الشعر مبكراً، إلا أن الانطلاقة الحقيقية التي أستطيع أن أدعيها هي المحاولة الأولى لي في كتابة شعر يُلتفت له، وكان ذلك وعمري 14 عاماً، والفضل في ذلك يعود إلى ردّ الفعل الذي أحدثه أستاذي الأديب الشاعر الراحل عبدالله الزمزمي (رحمه الله) والاهتمام والمتابعة التي أولانيها، وغيره من الأدباء والمعلمين، من هنا أستطيع التأكيد أن الأدب والشعر بدآ يأخذان حيزاً كبيراً من وقتي وجهدي وبدأت أقرأ بشكل مكثف في الدواوين الشعرية وأطلع على النتاج الشعري والأدبي وأحضر وأشارك، لقد بدأت بشغف كبير، وتمكّن منّي الأدب وأخذني إلى عوالمه، وتوجت هذا بأن حُزت جائزتين متتاليتين في عمر مبكر في مجال الشعر الفصيح؛ «جائزة أبها للتعليم العام»، هنالك أدركت حجم المسؤوليات القادمة إنتاجاً ومعرفة واشتغالاً، بالمجمل لم أبدأ مشواراً أدبياً بل بدأ بي الأدب، وتمكن مني.
• ماذا عن مشروعك الثقافي «طليطلة»؟
•• طليطلة وما أدراك ما طليطلة! مدينة أندلسية حين سيطر عليها المسلمون استحكموا البلاد الأندلسية وحكموها فكراً وثقافةً وسياسةً ودفاعاً، وبسقوطها سقطت الأندلس ولو بعد حين، لقد كانت طليطلة ملهمة ثقافية محصنة وعالية وسر ساكنوها وأمنوا، أما طليطلة ألمع فهي مطلة على وادٍ أحبه (وادي العوص)، وهي في البعد العميق مشروع ثقافي أدبي، يمثل في جوهره امتداداً لحراك المحافظة خصوصاً والمنطقة عموماً، وإن كان حال الآداب والفنون كحال سواها، تتعرض لفصول متغيرة وصعود وهبوط فقد حاولت مجتهداً أن أقطف من التاريخ اسماً يحرك المشاعر، فكان طليطلة، وطليطلة كلمة ذات جرس جميل، وتاريخ مجيد ودلالاتها المعرفية والثقافية تجمع بين الأصالة والارتباط مكاناً وزماناً فقدّرت أنَّ من الممكن والبديع استحضارُه لموقع رأيت أنه من المحتمل أن يصبح مقصداً ثقافيا وأدبياً وسياحياً ذات يوم، ومنه أستطيع إحياء مشروع أدبي وثقافي طامح، يقدم ما يحسن تقديمه، خصوصاً في مرحلة تاريخية ذات خصوصية في مسيرة وطننا العظيم، مرحلة تاريخية فاصلة، هي مرحلة «الرؤية» رؤية الوطن العظيمة، ذات الاستبصارات العميقة، ومشروع «قمم السودة» ورجال ألمع والتوجه الميمون إلى رسم هوية واضحة المعالم تسر الزائرين، وتجعلهم يؤمنون بها وبما تقدمه، محصنة بمبادئ وضوابط انتماء وقيم صدق وتسامح، لعلنا ننتج شيئاً يبهج ويستحق البقاء.
أمير المنطقة الكريم أطلق مبادرة «أجاويد» وقدح شرارة في النفس تتوهج يوماً بعد يوم وعاماً تلو الآخر، وفي إطار «أجاويد 3» لهذا العام ومن خلال «مجلس طليطلة» بزغ نجم «ثاقف» كمبادرة هدفها بالدرجة الأولى ثقافي، وتحمل رؤية ورسالة تؤديها للمجتمع وعنه، بكل وضوح الغاية من «ثاقف» هي إبراز الثقافة السعودية كجبل شامخ وكسلاح ناعم نافع، ثقافة وأدب يستحق العناء إليه ودراسته والتأثر به، وهذا الأمر يتحقق ببذل الجهد اللازم للحفاظ على المقومات الكبرى للهوية واللغة والمكتسبات الموجودة، وكذلك الاشتغال الفكري والأدبي والفني على الموروث والحاضر بنتاجهما الفكري والأدبي والاجتماعي، نريد لثقافتنا المحلية الوطنية أن تعبر الحدود بثقة من خلال ما نقدمه، ومن خلال ما يعيشه الضيف والزائر والمقيم بيننا، تحوُّل هذه المبادرة إلى جمعية هو عمل رائع واستجابة فعلية لغايات «أجاويد» وطموح أمير المنطقة؛ لأن العمل المؤسسي يخلق الاستدامة والأثر المنشود في مسيرة التنمية ككل، وهو أيضاً يتماشى مع رغباتنا الكامنة والمعلنة في إيجاد مظلة ومساحة ننطلق منها بثبات واتزان. المحافظة والمنطقة تزخر بطاقات ومبادرات عظيمة يمكن أن تتحول إلى مشاريع كبرى، وبوجود قائد طموح ومخلص حتماً سترى أثراً واستدامة ثقافية لهذه الأفكار والمبادرات، «ثاقف» تسعى إلى احتضان ورعاية الموهوبين والفنانين والأدباء من خلال برامج وفعاليات نوعية، بل تذهب إلى أن تكون بيتاً وميداناً لكل أديب، كما تسعى إلى تطوير وتألق المشهد الثقافي المحلي وتعزيز الانتماء وبناء مجتمع معرفي قوي ومستدام.
• ما الذي يميّز «ثاقف» عن غيرها من الجمعيات الأدبية والثقافية في المنطقة؟
•• لا أدعي حالياً أن «ثاقف» مميزة بشيء سوى بالآمال المعقودة على ما ستحققه من المهتمين والمحبين، وهذا عبء ثقيل، يجعلنا مهمومين مهتمين بما سنقدمه، «ثاقف» حَجَرٌ في بناء كبير سبقنا فيه كثير وسيأتي بعدنا آخرون ليستمر العمل والعطاء، وبقدر ما تنجز وتحقق ستذكر وتتميز، الجمعيات الأدبية والثقافية بالمنطقة قليلة وفي مرحلة مبكرة، و«ثاقف» طلب واضح وواعد لبناء وعي معرفي ثقافي، يهدف لتبادل المنفعة المفيدة بين المؤسسة والمبدع، ويرصد كل ما يمكن رصده من تأثير وأثر يمكن استثماره وتطويره في المشهد الثقافي المحلي والوطني والعربي والعالمي، التميز شيء جميل ولكن إحداث الأثر المفيد والنافع أجمل.
«ثاقف» مشروع ثقافي يجعلنا نعيش في ثقافة الآخر، ويجعل الآخر يعيش في ثقافتنا، ويجعلنا جميعا نعيش في سياق ثقافي عالمي تسوده المحبة، والمعنى، والسلام، والمشترك الثقافي الإنساني.
• التحولات في حياة خلف العسكري كثيرة من أخصائي عيون إلى دارس للغة العربية ابتداء بالبكالوريوس وانتهاء بشهادة الدكتوراه، لماذا؟
•• تذكرت تحولات أدونيس فارتعبت، إنه النصيب والشغف؛ «النصيب» أصابني، ففي مرحلة تخرجي من الثانوية التي سلكت بها مسلكاً علمياً، كانت الأنظار تتجه في سوق العمل إلى المجالات الطبية والعلمية، وهذا ما اخترته حينها، وأود إطلاعك على أنك لن تجد لي مذكرة أثناء دراستي في المجال الطبي إلا وبصفحاتها بيت شعر أو شطر بيت، بل كنت مميزاً وشغوفاً بمواد اللغة العربية على شحّها، وتعرفت على أساتذة كبار أفدت منهم، ولم أخضع لسطوة الإنجليزية والمصطلحات اللاتينية، ومارست عملي بإخلاص وتميز، ولكن كنت أسمع دائماً أصواتاً تناديني لميدان أحبه وأجد ذاتي فيه. «الشغف» أعادني، لقد كنت مولعاً وشغوفاً باللغة العربية وخصوصاً الشعر فعدت إلى دراسة اللغة العربية أكاديمياً، أنا ممتن لإصراري وطموحي في هذا المجال، أعدت اكتشاف نفسي من جديد، التقيت بعلماء ومبدعين أفذاذ؛ الجاحظ، ابن جني، ابن قتيبة، ابن طباطبا، أبو هلال العسكري، الجرجاني، السكاكي، القرطاجني، كثر كثر.. من هؤلاء؟ أين كنت عن علومهم؟ وعن غيرهم؟ نعم لقد قرأت لهم سابقاً، غير أن قراءتي لهم اليوم شيء آخر، كأنني أفكك رموز أحجية ما، أتلذذ بكل قراءة وكأنني أقرأ لكل واحد منهم من جديد وأجد ذات المتعة والفائدة، تعرفت على المدارس والنتاج الأدبي النقدي الحديث، ومارست البحث والمعالجة النقدية -بعض النقاد أطباء يعالجون النصوص ويجرحونها ليداووها ويمنحوها الصحة، وبعض النقد داء يزرع في النصوص فيقتلها- أعترف أنا اليوم لست كما كنت، لقد تغير منظوري للأشياء، للإنسان، للمكان، للغة ذاتها، للشعر، شغفت بها حباً، وازددت عليها قلقاً، لست عظيماً متمكناً في اللغة والشعر، ولكنني حتماً مولع متأثر قلق وأفكر وأحيا بها.
• العمل الثقافي متعب ومكلّف ومردوده لا يساوي ما يُبذل فيه من جهد، ومع ذلك أنت في «ثاقف» تخسر كثيراً.. لماذا؟
•• كسبت، ولم أخسر قط، فبذل المال والجهد، والوقت لا يُشكّل الخسارة في ميدان تحبه وتهدف فيه إلى بناء شيء قوي يسندك ويسند مجتمعك ويعقبك بخير وامتداد طيب، كأن تربي ابناً لك، فأنت تعطيه وتبتسم واجباً وحباً، نعم هناك جهد، ومال، ووقت كثير يُبذل ولكن بعد إنجاز كل عمل أو فعالية يكون طعم الرضى، وما أدراك ما طعم الرضى، وما حلاوته!
تلك لحظة استثنائية في الشعور، لا يساويها شيء مما بُذل وصُرف، ولي نظرة أوسع للأمور، فإن كان العمل أو الفعالية أدبية أو ثقافية والمستفيد منها فئة من الأدباء والمهتمين، غير أن هذه الفعالية خدمت شرائح متعددة من المجتمع، صاحب المطبوعات مثلاً، فني الصيانة الكهربائي، معدّي الضيافة، العاملين بالموقع، وهكذا، تمتد سلسلة العطاء وأكون سعيداً بذلك، ويبقى الصرف والبذل في إطار مقنع والهدف تحقيق منجز أقلّه اجتماع أهل الأدب والفكر والثقافة، أعيش في قلق معرفي متصاعد، وأظن أنك حين تقلق، فأنت موجود، أشمل من أنّ التفكير القَلِق يحركك للإبداع والتجديد وللإنتاج، القلق الذهني والقلق الجسدي يجعل منك طاقة إذا وجهت بشكل سليم وصحيح وابتعدت عن الحالة الممرضة فسيتحقق منجز مفيد ومعتبر، هنا ما قيمة الأموال، والعرق والجهد المضني أمام حلاوة الانتصار ولذة تحقيق ما يسعد الناس والمجتمع؟
• ماذا عن علاقتك بالثقافة نشاطاً وممارسة؟
•• الثقافة فضاء واسع وتعريفات كثيرة متنوعة، ولكن من خلال تجربتي وخبرتي المتواضعة جداً أرى أن الثقافة هي تحول العلم إلى معرفة، ثم الاشتغال بهذه المعرفة في أي مجال ومكان وزمان، وبما يتناسب من الأدوات، تمازج فكري عقلي مع نتاج مفهوم أو محسوس، مجموعة من القيم والعادات والفنون والممارسات وغيرها، وكل إنسان عَلِمَ عن شيء وعرفه ومارسه بدراية فهو مثقف في مجاله، ولا أنفك أراقب المشهد الأدبي والثقافي وأرى أنني إلى هذه اللحظة لم أعلم من الأدب والفنون والنقد إلا القليل، ولم أعرف أيضاً إلا القليل جداً لأمارسها بما يجب وأنتج ما يستحق، وربما الإحساس بالهم الثقافي الأدبي يشفع لي أن أكون محسوباً على أهل هذه الصنعة، اليوم على مستوى الإنتاج الأدبي الشعري والنقدي أصدر بعض الدواوين والكتب النقدية وأشارك بالآراء والقناعات التي أؤمن بها وأبرزها، ومن جهة أخرى فأنا أعمل وبشكل مكثف في مجال خدمة الأدب والثقافة وأهلها والمجتمع من خلال «مجلس طليطلة» و«جمعية ثاقف» وعضويتي في غيرهما وحضوري مع الأدباء والمهتمين وتفاعلي في المجالس الثقافية والعامة.
• ماذا عن أحلامك وأمانيك الأدبيّة والثقافية؟
•• الأحلام والأماني كثيرة جداً، ولكن يمسي بي ويصبح حلم استعادة اللغة العربية مكانها ومكانتها، إن التفكير الحقيقي والعميق لبناء أمة وحضارة قوية يكون من اعتزاز أبنائها بلغتهم ونتاجها، ويقلقني جداً عزوف الجيل عن التوجه لدراسة العلوم الإنسانية مقابل الإقبال الشديد على دراسة العلوم الطبيعية والتطبيقية، وهذا القلق ليس نابعاً من التوجه ذاته، فسوق العمل والوظائف الحالية والمستقبلية ومصادر رزق الأفراد تجد في العلوم التطبيقية والطبيعية مكاناً أوفر، ومردوداً أفضل من دارس للعلوم الإنسانية، غير أن المجتمعات لا تعلو وتسود وتبني قيمها بهذه العلوم فقط، بل يجب أن تتواكب وتتوازن مع العلوم الإنسانية وفي مقدمتها اللغة والأدب والفنون، لم تُبْنَ حضارة إلا بعد جهد فكري وعلمي إنساني يهيئ الأرضية لقفزات علمية وصناعية قوية، كما أن الأدب العربي ثروة مذهلة وفي حاجة ماسة إلى قراءات جديدة، مع استثمار ما كان من منجزات كتابية سابقة أو حالية نقدية أو غيرها، ولكن أرى أن من المهم جداً إعادة النظر إليها بعين جديدة تقرأ الماضي بمعطيات وتقنيات ومدارك جديدة معتبرة، وهذا طموح نرجو تحقيقه، ومما أرجوه دائماً أن يكون عطاؤنا الفكري والأدبي مساوياً أو موازياً لاعتدادنا بأنفسنا وأصواتنا العالية، لابد أن يأتي السائح والزائر إلى المنطقة والمحافظة ويرى منجزاً أدبياً وثقافياً وفنياً مدهشاً ويستحق العناء، يوازي على الأقل طبيعة المكان وتراثه العمراني وأجواءه الجميلة، أحلم بمدن ثقافية حقيقية ومزارات أدبية تتجاوز بيع كتاب أو ما شابه، إلى صناعة تجربة مثرية واستفادة علمية رصينة لكل قاصد أو زائر، كما يجب أن تتحول هذه الأحلام إلى طموحات تتجاوز الفرد إلى المجتمع ليمكن تحقيقها.
One of the active figures today in cultural work in the Asir region in general, and in Rijal Almaa in particular, through the "Toledo Council" and the "Thaqif" literary association.
For Khalaf Al-Askari, he has poetry collections, critical books, and numerous contributions through which he has highlighted his opinions and convictions that he believes in and seeks to enhance their presence in more than one activity.
In his private home, which he named "Toledo," he worked hard to make the literary council the most expressive of the place and its people. He founded the "Thaqif" literary association to serve culture in general, and Rijal Almaa represented by its writers in particular.
We met with him to discuss his cultural concerns, his transitions from medicine to literature, and the crowning of "Thaqif" with the "Ajawid 3" award. Here is the text of the dialogue:
• Your relationship with literature.. how did it begin?
•• The 1990s in Rijal Almaa was a time of noticeable cultural and literary movement, and a number of interested individuals in this regard were broadcasting opinions and ideas that could stir the talents and interests of creators and those aspiring to participate in cultural and literary fields, especially in writing poetry, stories, novels, essays, and others. In addition to that, there were activities of the literary club and the Abha award in all its branches. Although the interest and feeling of the pleasure of poetry came early, the real start that I can claim was my first attempt at writing poetry that garnered attention, and that was when I was 14 years old. The credit for that goes to the reaction that my late teacher, the writer and poet Abdullah Al-Zamzami (may God have mercy on him), caused and the interest and follow-up he gave me, along with other writers and teachers. From here, I can confirm that literature and poetry began to take a large portion of my time and effort, and I started reading intensively in poetry collections and exploring poetic and literary production, attending and participating. I began with great passion, and literature captivated me and took me to its worlds. I crowned this by winning two consecutive awards at an early age in the field of classical poetry; the "Abha Award for General Education." There, I realized the magnitude of the responsibilities that lay ahead in terms of production, knowledge, and work. Overall, I did not start a literary journey, but literature started with me and took hold of me.
• What about your cultural project "Toledo"?
•• Toledo, what do you know about Toledo! An Andalusian city that, when Muslims took control of it, they fortified the Andalusian lands and ruled them in thought, culture, politics, and defense. With its fall, Andalusia fell, albeit after a while. Toledo was a fortified and elevated cultural inspiration, and its residents were secure. As for Toledo Almaa, it overlooks a valley I love (Wadi Al-Aws), and in its deep dimension, it is a cultural literary project that represents, in its essence, an extension of the movement of the governorate in particular and the region in general. Although the state of literature and arts is like that of others, exposed to changing seasons and ups and downs, I have diligently tried to pick a name from history that stirs emotions, and that was Toledo. Toledo is a word with a beautiful ring, a glorious history, and its cognitive and cultural connotations combine authenticity and connection in place and time. I estimated that it is possible and wonderful to evoke it for a site that I saw could become a cultural, literary, and tourist destination one day. From it, I can revive an ambitious literary and cultural project that presents what is good to present, especially in a historical phase that has its own specificity in the journey of our great nation, a historical phase that is pivotal, the phase of "Vision," the great vision of the nation, with its deep insights, and the "Summits of Al-Soudah" project, Rijal Almaa, and the auspicious direction towards drawing a clear identity that pleases visitors and makes them believe in it and what it offers, fortified with principles and standards of belonging, values of honesty and tolerance, so that we may produce something that brings joy and deserves to last.
The kind prince of the region launched the "Ajawid" initiative, igniting a spark within that glows day by day and year after year. Within the framework of "Ajawid 3" this year, and through the "Toledo Council," the star of "Thaqif" shone as an initiative whose primary goal is cultural, carrying a vision and a message it delivers to the community and about it. The clear aim of "Thaqif" is to highlight Saudi culture as a towering mountain and as a useful soft weapon, a culture and literature that deserve the effort to study and be influenced by. This is achieved by making the necessary effort to preserve the major components of identity, language, and existing gains, as well as intellectual, literary, and artistic work on heritage and the present with their intellectual, literary, and social outputs. We want our local national culture to cross borders confidently through what we present and through what the guest, visitor, and resident experience among us. The transformation of this initiative into an association is a wonderful act and a genuine response to the goals of "Ajawid" and the aspirations of the prince of the region; because institutional work creates sustainability and the desired impact in the overall development journey. It also aligns with our latent and declared desires to create a platform and space from which we can launch with stability and balance. The governorate and the region are rich with great energies and initiatives that can turn into major projects, and with the presence of an ambitious and dedicated leader, you will surely see the impact and cultural sustainability of these ideas and initiatives. "Thaqif" seeks to embrace and nurture talented individuals, artists, and writers through quality programs and events, and it aims to be a home and a field for every writer. It also seeks to develop and shine the local cultural scene and enhance belonging and build a strong and sustainable knowledge community.
• What distinguishes "Thaqif" from other literary and cultural associations in the region?
•• I do not currently claim that "Thaqif" is distinguished by anything other than the hopes pinned on what it will achieve from those interested and lovers, and this is a heavy burden that makes us concerned and focused on what we will present. "Thaqif" is a stone in a large building where many have preceded us, and others will come after us to continue the work and giving. To the extent that it accomplishes and achieves, it will be remembered and distinguished. Literary and cultural associations in the region are few and in an early stage, and "Thaqif" is a clear and promising request to build a cultural knowledge awareness that aims to exchange beneficial utility between the institution and the creator, and it monitors everything that can be monitored from impact and effect that can be invested and developed in the local, national, Arab, and global cultural scene. Distinction is a beautiful thing, but creating a beneficial and useful impact is even more beautiful.
"Thaqif" is a cultural project that allows us to live in the culture of the other, makes the other live in our culture, and allows us all to live in a global cultural context dominated by love, meaning, peace, and a shared human cultural experience.
• The transformations in Khalaf Al-Askari's life are many, from an eye specialist to a student of the Arabic language, starting with a bachelor's degree and ending with a doctorate. Why?
•• I remembered the transformations of Adonis and trembled. It is fate and passion; "fate" struck me. At the time of my high school graduation, which I took a scientific path, the eyes were directed in the labor market towards medical and scientific fields, and that is what I chose at that time. I would like to inform you that you would not find a notebook of mine during my studies in the medical field without poetry or a line of poetry on its pages. I was distinguished and passionate about Arabic language subjects despite their scarcity. I got to know great professors from whom I benefited, and I did not succumb to the dominance of English and Latin terms. I practiced my work with sincerity and excellence, but I always heard voices calling me to a field I love and find myself in. "Passion" brought me back. I was enamored and passionate about the Arabic language, especially poetry, so I returned to study the Arabic language academically. I am grateful for my persistence and ambition in this field; I rediscovered myself anew. I met distinguished scholars and creators; Al-Jahiz, Ibn Jinni, Ibn Qutaybah, Ibn Tabataba, Abu Hilal Al-Askari, Al-Jurjani, Al-Sakkaki, Al-Qurtajani, and many others. Who are these? Where was I from their sciences? And from others? Yes, I had read them before, but my reading of them today is something else, as if I am deciphering the symbols of a riddle. I savor every reading as if I am reading each one of them anew and find the same enjoyment and benefit. I got to know the schools and modern literary critical production, and I practiced research and critical treatment—some critics are like doctors who treat texts and wound them to heal them and grant them health, and some criticism is a disease that is planted in texts that kills them. I admit that I am not as I was; my perspective on things has changed, on humans, on places, on language itself, on poetry. I have fallen in love with it, and I have become more anxious about it. I am not a great master of language and poetry, but I am certainly an enamored, affected, anxious thinker who lives through it.
• Cultural work is tiring, costly, and its returns do not equal the effort expended in it, yet you are in "Thaqif" losing a lot.. why?
•• I have gained and have never lost. The expenditure of money, effort, and time does not constitute a loss in a field you love and aim to build something strong that supports you and your community and leaves a good legacy. It is like raising a child; you give him and smile out of duty and love. Yes, there is effort, money, and a lot of time spent, but after completing every work or event, there is the taste of satisfaction, and what do you know about the taste of satisfaction, and how sweet it is!
That is an exceptional moment in feeling, unmatched by anything that has been spent. I have a broader perspective on matters; if the work or event is literary or cultural and the beneficiaries are a group of writers and interested individuals, this event has served multiple segments of society, such as the owner of the publications, for example, the electrical maintenance technician, the hospitality preparers, the workers on site, and so on. The chain of giving extends, and I am happy with that. The expenditure and effort remain within a convincing framework, and the goal is to achieve an accomplishment, at least the gathering of people of literature, thought, and culture. I live in a rising state of intellectual anxiety, and I believe that when you are anxious, you exist. I encompass more than just anxious thinking that drives you to creativity, renewal, and production. Mental and physical anxiety makes you a force if directed correctly and properly and kept away from the sickly state, then a beneficial and significant achievement will be realized. Here, what is the value of money, sweat, and exhausting effort in front of the sweetness of victory and the pleasure of achieving what brings happiness to people and society?
• What about your relationship with culture in terms of activity and practice?
•• Culture is a vast space with many diverse definitions, but through my very humble experience and knowledge, I see that culture is the transformation of knowledge into understanding, then working with this understanding in any field, place, and time, and with suitable tools. It is an intellectual and cognitive blending with a conceptual or tangible output, a collection of values, customs, arts, practices, and more. Every person who learns about something, knows it, and practices it with awareness is cultured in their field. I continuously observe the literary and cultural scene and see that, to this moment, I have learned only a little about literature, arts, and criticism, and I have also known very little to practice it as it should and produce what is worthy. Perhaps the feeling of cultural and literary concern justifies my being counted among the people of this craft. Today, in terms of literary, poetic, and critical production, I publish some poetry collections and critical books and share the opinions and convictions I believe in and highlight. On the other hand, I work intensively in serving literature, culture, and its people and the community through the "Toledo Council," "Thaqif Association," and my membership in others, as well as my presence with writers and interested individuals and my interaction in cultural and public councils.
• What about your literary and cultural dreams and wishes?
•• The dreams and wishes are very many, but what occupies me day and night is the dream of restoring the Arabic language to its place and status. The true and deep thinking for building a strong nation and civilization comes from the pride of its children in their language and its output. I am very concerned about the youth's aversion to studying the humanities in contrast to the strong inclination towards studying natural and applied sciences. This concern does not stem from the direction itself, as the labor market and current and future jobs and sources of livelihood for individuals find in applied and natural sciences a more abundant place and better returns than those studying the humanities. However, societies do not rise and dominate and build their values solely through these sciences; they must also keep pace with and balance with the humanities, foremost among them being language, literature, and the arts. No civilization has ever been built without human intellectual and scientific effort that prepares the ground for strong scientific and industrial leaps. Moreover, Arabic literature is an amazing treasure in desperate need of new readings, while investing in previous or current literary achievements, critical or otherwise. However, I see it is very important to reconsider them with a new perspective that reads the past with new data, techniques, and valid insights. This is an ambition we hope to achieve. One thing I always hope for is that our intellectual and literary contributions equal or parallel our pride in ourselves and our loud voices. Tourists and visitors must come to the region and the governorate and see an amazing literary, cultural, and artistic achievement that deserves the effort, at least matching the nature of the place, its architectural heritage, and its beautiful atmosphere. I dream of real cultural cities and literary attractions that go beyond selling a book or something similar, to creating a rich experience and solid scientific benefit for every visitor or guest. These dreams must also transform into ambitions that transcend the individual to the community so that they can be realized.